Anuncios

Significado de downbeat

punto de partida en música; pesimista; desalentador

Etimología y Historia de downbeat

downbeat(n.)

también down-beat, 1876, "la primera nota de un compás musical" (como lo indica el movimiento hacia abajo de la batuta o mano de un director). Se atestigua en 1952 como adjetivo en el sentido figurado de "pesimista," pero eso probablemente surge de las asociaciones con la palabra down (adv.), ya que el beat en sí no es más pesimista que el upbeat es optimista.

Entradas relacionadas

La palabra "down" se refiere a "en dirección descendente, de un lugar, grado o condición más alto a uno más bajo." Es una forma abreviada que proviene del inglés antiguo ofdune, que significa "hacia abajo." Originalmente se expresaba como of dune, que se traduce como "desde (la) colina," y su raíz está en dune, que significa "colina." Este término se usaba en el caso dativo de dun, que también significa "colina" (puedes ver más sobre esto en down (n.2)). Aunque la noción de "colina" es común en las lenguas germánicas, el desarrollo de este significado es algo único del inglés. Como preposición, se utiliza para indicar "en dirección descendente sobre o a lo largo de," y su uso se documenta desde finales del siglo XIV.

La expresión be down on, que significa "expresar desaprobación," aparece en 1851. Por su parte, Down home se registra en 1828 con el sentido de "en la región natal de uno," y como frase adjetiva que implica "sencillo" se documenta en 1931, en inglés americano. El brindis Down the hatch se utiliza desde 1931. La expresión Down to the wire, que proviene del mundo de las carreras de caballos, se atestigua en 1901.

En cuanto a Down Under, que se refiere a "Australia y Nueva Zelanda," su uso se documenta desde 1886. Por otro lado, Down East, que significa "Maine," se registra en 1825. La expresión Down South, que se refiere a "en los estados del sur de EE. UU.," se atestigua en 1834. En un contexto más futurista, Down the road, que significa "en el futuro," se usa de manera coloquial en EE. UU. desde 1964. Finalmente, Down-to-earth, que describe algo "cotidiano, ordinario, realista," se documenta en 1932.

"con un estado de ánimo positivo," 1947, aparentemente derivado de on the upbeat "mejorando, en progreso," atestiguado desde 1934 y muy utilizado por los redactores de titulares de la revista Billboard a principios de la década de 1940, proveniente del sustantivo musical upbeat (1869), que se refiere al pulso de una compás en el que la batuta del director está en posición elevada; de up (adv.) + beat (n.). El sentido "optimista" parece deberse simplemente a que suena como una palabra alegre (el upbeat musical no es inherentemente "positivo" más que cualquier otro pulso).

    Anuncios

    Tendencias de " downbeat "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "downbeat"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of downbeat

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "downbeat"
    Anuncios