Anuncios

Significado de freakish

extraño; grotesco; caprichoso

Etimología y Historia de freakish

freakish(adj.)

En la década de 1650, se usaba para describir algo "caprichoso," derivado de freak (sustantivo) y -ish. La acepción de "grotesco" aparece documentada desde 1805. Términos relacionados incluyen Freakishly y freakishness. Keats utiliza freakful.

Entradas relacionadas

En la década de 1560, se utilizaba para referirse a un "cambio repentino y aparentemente sin causa en el estado de ánimo," aunque su origen es incierto. Podría provenir de un vestigio dialectal de una palabra relacionada con el inglés medio friken, que significa "moverse ágilmente o con viveza," y que a su vez deriva del inglés antiguo frician, que se traduce como "bailar" [OED, Barnhart]. Hay un freking documentado a mediados del siglo XV, que aparentemente se refería a "comportamiento caprichoso o caprichos." Otra posibilidad es que provenga del inglés medio frek, que significa "ansioso, celoso, audaz, valiente, feroz" (consulta freak (n.2)).

El significado de "noción caprichosa" (década de 1560) y el de "cosa inusual, fantasía" (1784) precedieron al de "individuo o producción anormalmente desarrollada" (primeramente documentado en freak of nature, 1839, que más tarde se popularizó en los anuncios de espectáculos de variedades para mujeres con barba, albinos, etc.; compara con el latín lusus naturæ, que se usó en inglés desde la década de 1660). Como "usuario de drogas" (generalmente añadido al nombre de la droga), se documentó en 1945. El sentido en health freak, ecology freak, etc. se atestigua desde 1908 (originalmente Kodak freak, que significaba "aficionado a las cámaras"). Freak show se documenta desde 1887.

Este es un elemento formador de adjetivos que proviene del inglés antiguo -isc, que significaba "de la naturaleza o el país de" algo, y más tarde se usó para expresar "de la naturaleza o el carácter de". Su origen se encuentra en el sufijo protogermánico *-iska-, que tiene cognados en otras lenguas germánicas, como el antiguo sajón -isk, el antiguo frisón -sk, el antiguo nórdico -iskr, el sueco y danés -sk, el holandés -sch, el alto alemán antiguo -isc, el alemán moderno -isch y el gótico -isks. Además, es cognado del sufijo diminutivo griego -iskos. En sus formas más antiguas, a veces presentaba un cambio en la vocal de la raíz, como se ve en French y Welsh. Este sufijo germánico fue adoptado en el italiano y el español como -esco, y en el francés como -esque. De manera coloquial, se ha añadido a las horas para indicar aproximación, práctica que data de 1916.

En los verbos como abolish, establish, finish, punish, etc., el -ish es un simple vestigio terminal que proviene del participio presente del francés antiguo.

    Anuncios

    Tendencias de " freakish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "freakish"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of freakish

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "freakish"
    Anuncios