Anuncios

Significado de Frederick

Federico; gobernante pacífico; líder amable

Etimología y Historia de Frederick

Frederick

Es un nombre propio masculino que proviene del francés Frédéric, a su vez del alemán Friedrich, que se origina en el alto alemán antiguo Fridurih. Este nombre tiene raíces en el protogermánico *frithu-rik, que se traduce literalmente como "regla de paz." Se compone de *rik-, que significa "regla" (derivado de la raíz indoeuropea *reg-, que implica "moverse en línea recta" y ha evolucionado para significar "dirigir en línea recta," es decir, "liderar" o "gobernar") y *frithu-, que significa "paz" (también presente en el inglés antiguo friðu, que significa "paz" o "tregua"). Este último proviene de una forma sufijada de la raíz indoeuropea *pri-, que connota "ser amistoso" o "amar."

Está relacionado con la primera parte de Friday y la segunda parte de afraid, así como con el segundo elemento en nombres como Siegfried, Godfrey y Geoffrey. No era un nombre muy común en la Inglaterra medieval, y se encontraba mayormente en los condados del este.

Entradas relacionadas

"impuesto por el miedo, temeroso," a principios del siglo XIV, originalmente el participio pasado del ahora obsoleto verbo en inglés medio afray "asustar," del anglo-francés afrayer, del francés antiguo affrai, effrei, esfrei "perturbación, miedo," de esfreer (verbo) "preocupar, inquietar, molestar, perturbar," del latín vulgar *exfridare, una palabra híbrida que significa literalmente "sacar de la paz."

El primer elemento proviene del latín ex "fuera de" (ver ex-). El segundo es del franco *frithu "paz," del protogermánico *frithuz "paz, consideración, tolerancia" (fuente también del sajón antiguo frithu, inglés antiguo friu, alto alemán antiguo fridu "paz, tregua," alemán Freide "paz"), de una forma sufijada de la raíz PIE *pri- "ser amigable, amar."

Un caso raro de un adjetivo en inglés que nunca precede a un sustantivo. Debido a su uso en la Biblia del Rey Jacobo, adquirió un estatus independiente y prosperó mientras affray se desvanecía, y desplazó al una vez más común afeared. El sentido coloquial en I'm afraid "lamento decir, sospecho" (sin implicar miedo, como una introducción cortés a una corrección, admisión, etc.) se registra en la década de 1590.

Her blue affrayed eyes wide open shone [Keats, "The Eve of St. Agnes," 1820]
Sus ojos azules, abiertos de par en par, brillaban [Keats, "La víspera de San Agustín," 1820]

El sexto día de la semana, en inglés antiguo frigedæg que significa "viernes, el día de Frigga," proviene de Frige, el genitivo de *Frigu (consulta Frigg), una diosa germánica del amor conyugal. El nombre del día es una traducción del oeste germánico del latín dies Veneris, que significa "día de (el planeta) Venus," el cual a su vez se tradujo del griego Aphrodites hēmera.

Se puede comparar con el nórdico antiguo frijadagr, el frisón antiguo frigendei, el medio holandés vridach, el holandés vrijdag, el alemán Freitag que también significan "viernes," y los cognados derivados del latín como el francés antiguo vendresdi, el francés vendredi y el español viernes. En la religión germánica, Freya (consulta) se asemeja más a Venus en carácter que Frigg, y algunos escritores islandeses tempranos usaron Freyjudagr para referirse al "viernes."

Era un día de ayuno en la Iglesia, de ahí que se haya acuñado el término Friday face (cara de viernes) en el siglo XVII para describir un rostro sombrío.

Anuncios

Tendencias de " Frederick "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "Frederick"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Frederick

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "Frederick"
Anuncios