Anuncios

Significado de freebase

base libre; forma pura de cocaína; proceso de purificación de un alcaloide

Etimología y Historia de freebase

freebase

1980 (sustantivo y verbo), en referencia a la cocaína. Como proceso químico, devuelve una forma salina de un alcaloide a su forma pura. Relacionado: Freebased; freebasing.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, la palabra se usaba para referirse a la "fundación" de un edificio o "pedestal" de una estatua. En términos generales, se entendía como el "fondo de cualquier cosa considerada como su soporte". Proviene del francés antiguo bas, que significa "profundidad" (siglo XII), y este a su vez del latín basis, que se traduce como "fundación". Su origen se encuentra en el griego basis, que se refiere a "un paso, aquello sobre lo que se pisa o se sostiene, un pedestal". Esta palabra griega deriva de bainein, que significa "ir, caminar, pisar", y está relacionada con la raíz indoeuropea *gwa-, que también significa "ir, venir".

El uso militar de la palabra, que se refiere a "un terreno seguro desde el cual se llevan a cabo operaciones", se documenta desde 1860. En química, el término se emplea para describir "una sustancia compuesta que se une con un ácido para formar una sal" (1810). Este significado químico fue introducido en francés en 1754 por el químico Guillaume-François Rouelle (1703-1770). Antes, en el ámbito de la alquimia, se refería a "una aleación de metales básicos" (finales del siglo XV).

En el deporte, la palabra comenzó a usarse en la década de 1690 para designar un "punto de partida" y también "el destino de un corredor" (1812). En juegos similares al "pilla-pilla" o al béisbol, se sugiere que se usaba para referirse a un "lugar seguro" a partir de mediados del siglo XV, especialmente como el nombre de un juego que más tarde se conocería como prisoner's base. De ahí surgieron términos como baseball, base-runner (1867) y base-hit (1874). El significado de "recursos de los que algo se nutre para funcionar" (como en power-base, data-base, etc.) se documenta a partir de 1959.

Antiguo Inglés freo "exento de; no en esclavitud, actuando por voluntad propia," también "noble; alegre," del Proto-Germánico *friaz "amado; no en esclavitud" (fuente también del Antiguo Frisón fri, Antiguo Sajón vri, Antiguo Alto Alemán vri, Alemán frei, Neerlandés vrij, Gótico freis "libre"), del PIE *priy-a- "querido, amado," de la raíz *pri- "amar."

La evolución del sentido de "amar" a "libre" es quizás debido a que los términos "amado" o "amigo" se aplicaban a los miembros libres de un clan (en oposición a los esclavos; compara con el Latín liberi, que significa tanto "personas libres" como "hijos de una familia"). Para el sentido más antiguo en Germánico, compara con el Gótico frijon "amar;" Antiguo Inglés freod "afecto, amistad, paz," friga "amor," friðu "paz;" Antiguo Nórdico friðr "paz, seguridad personal; amor, amistad," Alemán Friede "paz;" Antiguo Inglés freo "esposa;" Antiguo Nórdico Frigg, nombre de la esposa de Odín, literalmente "amada" o "amorosa;" Bajo Alemán Medio vrien "tomar como esposa," Neerlandés vrijen, Alemán freien "cortejar."

El significado "libre de obstrucción" es de mediados del siglo XIII; el sentido de "sin restricciones en el movimiento" es de alrededor de 1300; de los animales, "sueltos, en libertad, salvajes," finales del siglo XIV. El significado "liberal, no parsimonioso" es de alrededor de 1300. El sentido de "caracterizado por la libertad de acción o expresión" es de la década de 1630; en el arte, etc., "no ceñido estrictamente a reglas o formas," de 1813. De las naciones, "no sometido a dominio extranjero o a despotismo," registrado en inglés desde finales del siglo XIV. (Free world "naciones no comunistas" atestiguado desde 1950 en la noción de "basado en principios de libertad civil.") El sentido de "dado sin costo" es de la década de 1580, de la noción de "libre de costo."

Free even to the definition of freedom, "without any hindrance that does not arise out of his own constitution." [Emerson, "The American Scholar," 1837]
Libre incluso para la definición de libertad, "sin ningún obstáculo que no surja de su propia constitución." [Emerson, "The American Scholar," 1837]

Free lunch, ofrecido originalmente en bares para atraer clientes, hacia 1850, inglés americano. Free pass en ferrocarriles, etc., atestiguado hacia 1850. Free speech en Gran Bretaña se usaba para un privilegio en el Parlamento desde la época de Enrique VIII. En EE. UU., en referencia a un derecho civil a la expresión, se convirtió en una frase prominente en los debates sobre la Regla Gag (1836). Free enterprise registrado desde 1832; free trade es de 1823; free market de la década de 1630. Free will atestiguado desde principios del siglo XIII. Free school es de finales del siglo XV. Free association en psicología es de 1899. Free love "liberación sexual" atestiguado desde 1822 (la doctrina en sí es mucho más antigua), inglés americano. Free and easy "sin restricciones" es de la década de 1690.

    Anuncios

    Tendencias de " freebase "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "freebase"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of freebase

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios