Anuncios

Significado de gendarme

policía militar; agente de la ley; gendarmería

Etimología y Historia de gendarme

gendarme(n.)

"Policía militar francesa," 1796, del francés (se organizaron por primera vez en Francia en 1790); anteriormente "caballero montado" (1540s), de la contracción francesa (siglo XIV) de gens d'armes "hombres de armas." Gens es el plural de gent "nación, pueblo," del latín gentem (nominativo gens) "raza, nación, pueblo" (de la raíz PIE *gene- "dar a luz, engendrar," con derivados que se refieren a la procreación y grupos familiares y tribales). Para armes ver arm (n.2). Relacionado: Gendarmerie, gendarmery. El francés también tenía gens de (la) robe "abogados," que a veces se tomaba prestado en inglés.

Entradas relacionadas

[arma], c. 1300, armes (plural) "armas de un guerrero," del francés antiguo armes (plural), "brazos, armas; guerra, combate" (siglo XI), del latín arma "armas" (incluyendo armadura), literalmente "herramientas, implementos (de guerra)," del protoindoeuropeo *ar(ə)mo-, forma sufijada de la raíz *ar- "encajar." La idea parece ser "aquello que se ensambla." Compara con arm (n.1).

El significado "rama del servicio militar" es de 1798, de ahí "rama de cualquier organización" (hacia 1952). El significado "insignia heráldica" (en coat of arms, etc.) es de principios del siglo XIV, de un uso en francés antiguo; originalmente se llevaban en los escudos de caballeros o barones completamente armados. Estar up in arms en sentido figurado es de 1704; bear arms "realizar servicio militar" es de la década de 1640.

"toilet," 1932, probablemente derivado de jakes, que se usaba para "inodoro" desde el siglo XV. El significado de "cliente de prostituta" aparece en 1911, probablemente por el nombre común y, por lo tanto, anónimo con el que se identificaban. La acepción de "policía" es de 1901, surgida de la abreviatura de johndarm (1823), una versión humorística en inglés de gendarme.

"John Darm! who's he?" "What, don't you know!
In Paris he is all the go;
Like money here,—he's every thing;
A demigod—at least a king!
You cannot fight, you cannot drink,
Nor have a spree, nor hardly think,
For fear you should create a charm,
To conjure up the fiend John Darm!
["John Darm," in "Varieties in Verse," John Ogden, London, 1823]
"¡John Darm! ¿quién es él?" "¿Qué, no lo sabes?
En París es el que manda;
Como el dinero aquí, ¡es todo!;
¡Un semidiós—al menos un rey!
No puedes pelear, no puedes beber,
Ni salir de juerga, ni apenas pensar,
Por miedo a que crees un hechizo,
¡Para conjurar al demonio John Darm!
["John Darm," en "Varieties in Verse," John Ogden, Londres, 1823]
Anuncios

Tendencias de " gendarme "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "gendarme"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of gendarme

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "gendarme"
Anuncios