Anuncios

Etimología y Historia de groundhog

groundhog(n.)

También se le llama ground-hog, que significa "marmota americana," y su primera aparición registrada es en 1784, proveniente de ground (sustantivo) + hog (sustantivo). De manera coloquial, también se le conoce como whistlepig o woodchuck, y se puede comparar con el aardvark. El Ground Hog Day, como evento para predecir el clima, se documenta por primera vez en 1869, en un artículo de un periódico de Ohio que lo describe como una "vieja tradición;" aunque el nombre no se usara entonces, la costumbre ya existía desde la década de 1850. Creencias similares son comunes; Webster, en "The White Devil," menciona una de la Londres isabelina:

Let all that belong to great men remember th' old wives'
tradition, to be like the lions i'th' Tower on Candlemasday ;
to mourn if the sun shine, for fear of the pitiful remainder
of winter to come.
Que todos los que sirvan a grandes hombres recuerden la tradición de las viejas
de ser como los leones en la Torre el día de la Candelaria;
llorar si brilla el sol, por miedo al triste resto
del invierno que vendrá.

Entradas relacionadas

También aard-vark, marmota sudafricana, 1833 (en alemán desde 1824), del afrikáans neerlandés aardvark, que significa literalmente "cerdo de la tierra" (porque excava), de aard "tierra," del protogermánico *ertho- (ver earth (n.)) + vark "cerdo," del medio neerlandés varken "cerdo pequeño," que se reconstruye a partir del protogermánico *farhaz (también fuente del alto alemán antiguo farah, alemán Ferkel "cerdo joven, lechón," una forma diminutiva; inglés antiguo fearh), de la raíz indoeuropea *porko- "cerdo joven."

El inglés antiguo grund significaba "fondo; base; superficie de la tierra," y también "abismo, infierno," y "fondo del mar" (un sentido que se conserva en run aground). Proviene del protogermánico *grundu-, que parece haber querido decir "lugar profundo" (también es la raíz de palabras en frisón antiguo, sajón antiguo, danés, sueco grund, holandés grond, alto alemán antiguo grunt, alemán Grund que significan "suelo, tierra, fondo;" y en nórdico antiguo grunn que significa "un lugar poco profundo," grund "campo, llanura," y grunnr "fondo"). No se conocen cognados fuera de las lenguas germánicas.

El sentido de "razón, motivo" se atestigua por primera vez alrededor del año 1200. La acepción de "fuente, origen, causa" data de aproximadamente 1400. En el ámbito eléctrico, el significado de "conexión a tierra" aparece en 1870 (en telegrafía). La idea de "lugar donde uno toma posición" surge en la década de 1610; de ahí proviene stand (one's) ground (1707). La expresión run to ground en la caza de zorros se documenta desde 1779. Ground rule (1890) originalmente se refería a una regla diseñada para un campo de juego específico (ground o grounds en este sentido se atestigua desde 1718); para 1953 ya significaba "una regla básica."

Anuncios

Compartir "groundhog"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of groundhog

Anuncios
Tendencias
Anuncios