Anuncios

Significado de inclement

inclemente; severo; inhóspito

Etimología y Historia de inclement

inclement(adj.)

En la década de 1660, se adoptó del francés inclément (siglo XVI) y directamente del latín inclementem (en nominativo inclemens), que significa "duro, despiadado." Proviene de in-, que significa "no, opuesto de, sin" (consulta in- (1)), y clementem, que se traduce como "suave, apacible." Es curioso que su uso se limite al clima, como señala Weekley.

Entradas relacionadas

En la década de 1550, se usaba para referirse a la "mildness or gentleness shown in exercise of authority," y proviene del latín clementia, que significa "calma, dulzura." Este término se deriva de clemens, que se traduce como "calmo, manso," y está relacionado con clinare, que significa "inclinarse." A menudo se dice que proviene de la raíz protoindoeuropea *klei-, que significa "inclinarse," combinada con el sufijo participial -menos (que también aparece en alumnus). Para entender cómo ha evolucionado este significado, se puede comparar con inclined, que en un sentido secundario significa "dispuesto favorablemente." Sin embargo, de Vaan expresa dudas sobre esta conexión desde un punto de vista fonológico.

Clemency is exercised only toward offenders, being especially the attribute of those in exalted places having power to remit or lighten penalty. [Century Dictionary]
Clemency se ejerce únicamente hacia los infractores, siendo especialmente un atributo de aquellos en posiciones elevadas que tienen el poder de perdonar o reducir una pena. [Century Dictionary]

Antes, se usaba el término clemence (a finales del siglo XV) con el mismo significado. La acepción que se refiere a la "mildness of weather or climate" apareció en la década de 1660 (también presente en latín). Por otro lado, clement (adjetivo) es más antiguo en ambos sentidos (finales del siglo XV y década de 1620, respectivamente), pero hoy en día solo se utiliza en su forma negativa y exclusivamente para describir el clima.

"estado o carácter de ser inclemente," década de 1550, del francés inclémence y directamente del latín inclementia "rigor, dureza, aspereza," de inclemens "duro, despiadado" (ver inclement).

El elemento que forma palabras y que significa "no, opuesto de, sin" (también im-, il-, ir- por asimilación de -n- con la consonante siguiente, una tendencia que comenzó en el latín tardío), proviene del latín in- "no," y es afín al griego an-, al inglés antiguo un-, todos derivados de la raíz PIE *ne- que significa "no."

En el francés antiguo y en el inglés medio, a menudo se usaba en-, pero la mayoría de estas formas no han sobrevivido en el inglés moderno, y las pocas que sí lo han hecho (enemy, por ejemplo) ya no se perciben como negativas. La regla general en inglés ha sido usar in- con los elementos claramente latinos y un- con los nativos o adaptados.

    Anuncios

    Compartir "inclement"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of inclement

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios