Anuncios

Significado de incredulous

incrédulo; que no cree fácilmente; escéptico

Etimología y Historia de incredulous

incredulous(adj.)

"unbelieving," década de 1570, proviene del latín incredulus, que significa "incrédulo, que no cree fácilmente." Se forma a partir de in-, que significa "no" (consulta in- (1)), y credulus, que se traduce como "el que cree fácilmente, confiado" (mira credulous). Antiguamente, también se usaba para describir creencias religiosas. Relacionado: Incredulously; incredulousness.

Entradas relacionadas

“dispuesto a creer, poco crítico respecto a las creencias,” década de 1570, del latín credulus “el que cree fácilmente, confiado,” de credere “creer” (ver credo). Relacionado: Credulously; credulousness.

Alas, my Friends, credulous incredulity is a strange matter. But when a whole Nation is smitten with Suspicion, ... what help is there? Such Nation is already a mere hypochondriac bundle of diseases; as good as changed into glass; atrabiliar, decadent; and will suffer crises. Is not Suspicion itself the one thing to be suspected, as Montaigne feared only fear? [Carlyle, "French Revolution"]
Ay, amigos míos, la incredulidad credulosa es un asunto extraño. Pero cuando toda una nación es golpeada por la sospecha, ... ¿qué ayuda hay? Tal nación ya es un mero manojo hipocondríaco de enfermedades; como si se hubiera convertido en cristal; atrabiliaria, decadente; y sufrirá crisis. ¿No es la sospecha misma lo único que debe ser sospechado, como Montaigne temía solo al miedo? [Carlyle, "Revolución Francesa"]

"mentalidad de incredulidad," principios del siglo XV, incredulite, del francés antiguo incrédulité, del latín incredulitatem (nominativo incredulitas) "incredulidad," sustantivo que denota cualidad derivado de incredulus "incrédulo" (ver incredulous).

El elemento que forma palabras y que significa "no, opuesto de, sin" (también im-, il-, ir- por asimilación de -n- con la consonante siguiente, una tendencia que comenzó en el latín tardío), proviene del latín in- "no," y es afín al griego an-, al inglés antiguo un-, todos derivados de la raíz PIE *ne- que significa "no."

En el francés antiguo y en el inglés medio, a menudo se usaba en-, pero la mayoría de estas formas no han sobrevivido en el inglés moderno, y las pocas que sí lo han hecho (enemy, por ejemplo) ya no se perciben como negativas. La regla general en inglés ha sido usar in- con los elementos claramente latinos y un- con los nativos o adaptados.

    Anuncios

    Tendencias de " incredulous "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "incredulous"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of incredulous

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios