Anuncios

Significado de lanolin

materia grasa extraída de la lana de oveja; sustancia utilizada en productos cosméticos y farmacéuticos; emoliente para la piel

Etimología y Historia de lanolin

lanolin(n.)

Materia grasa extraída de la lana de oveja, 1885, del alemán Lanolin, acuñado por el médico alemán Mathias Eugenius Oscar Liebreich (1838-1908) a partir del latín lana "lana" (de la raíz PIE *wele- (1) "lana;" ver wool) + oleum "aceite, grasa" (ver oil (n.)) + el sufijo químico -in (2).

Entradas relacionadas

Finales del siglo XII, "aceite de oliva", proveniente del anglo-francés y del antiguo francés del norte olie, del antiguo francés oile, uile que significa "aceite" (siglo XII, francés moderno huile), del latín oleum que se traduce como "aceite, aceite de oliva" (origen del español e italiano olio), y este a su vez del griego elaion que significa "olivo", derivado de elaia (ver olive).

Casi todas las palabras para "aceite" en las lenguas europeas (croata ulje, polaco olej, húngaro olaj, albanés uli, lituano alejus, etc.) provienen del griego; las lenguas germánicas (excepto el gótico) y celtas lo adoptaron del griego a través del latín: inglés antiguo æle, holandés olie, alemán Öl, galés olew, gaélico uill, etc.

En inglés, el término se usó exclusivamente para "aceite de oliva" hasta alrededor de 1300, cuando comenzó a aplicarse a cualquier sustancia líquida grasa o aceitosa (generalmente inflamable e insoluble en agua). A menudo se refería especialmente al "aceite utilizado en lámparas para proporcionar luz" (como en midnight oil, que simboliza el trabajo nocturno). Su uso para "petróleo" se documenta desde la década de 1520, pero no se popularizó hasta el siglo XIX.

Los oils del artista (década de 1660), abreviatura de oil-color (década de 1530), son pinturas elaboradas al moler pigmento en aceite; oil-painting "arte o técnica de pintar con aceites" se registra en la década de 1690. El oil-tanker de alta mar aparece en 1900; oil-spill en el sentido de catástrofe medioambiental se documenta en 1924. Como condimento, oil and vinegar se atestigua desde la década de 1620. La expresión figurada pour oil upon the waters "aplacar un conflicto o disturbio" surge en 1840, proveniente de un antiguo truco de los marineros.

Another historical illustration which involves monolayers, was when sailors poured oil on the sea in order to calm 'troubled waters' and so protect their ship. This worked by wave damping or, more precisely, by preventing small ripples from forming in the first place so that the wind could have no effect on them. [J. Lyklema, "Fundamentals of Interface and Colloid Science," Academic Press, 2000]
Otro ejemplo histórico relacionado con las monocapas es el de los marineros que vertían aceite en el mar para calmar las 'aguas turbulentas' y así proteger su barco. Esto funcionaba mediante wave damping o, más precisamente, al evitar que se formaran pequeñas olas en primer lugar, de modo que el viento no pudiera afectarlas. [J. Lyklema, "Fundamentals of Interface and Colloid Science," Academic Press, 2000]

El fenómeno depende de lo que se conoce como efectos Marangoni; Benjamin Franklin experimentó con ello en 1765.

Medio Inglés wol, proveniente del Inglés Antiguo wull, que significa "lana, pelo suave y fino que forma el abrigo de ovejas y corderos." Su origen se encuentra en el Proto-Germánico *wulno, que también dio lugar al Antiguo Nórdico ull, Antiguo Frisón wolle, Medio Neerlandés wolle, Neerlandés wol, Antiguo Alto Alemán wolla, Alemán wolle y Gótico wulla. Este a su vez proviene del Proto-Indoeuropeo *wele- (1), que significa "lana." Este mismo origen se encuentra en el Sánscrito urna, Avestano varena, Griego lenos "lana," Latín lana "lana," vellus "vellón," Antiguo Eslavo Eclesiástico vluna, Ruso vulna, Lituano vilna "lana," y en el Medio Irlandés olann y Galés gwlan "lana."

A lo largo de la historia, la lana ha sido el material más importante para la confección de ropa en regiones frías y templadas. Con el tiempo, el término se extendió para referirse al pelo de ciertos otros animales. En la década de 1690, se utilizó también para describir el pelo corto, rizado o crespo en la cabeza de algunas personas.

La expresión figurada pull the wool over (someone's) eyes, que significa "engañar, iludir, impedir que alguien vea con claridad," se documenta desde 1838 en inglés americano.

Estar literalmente dyed in the wool (1725, en contraste con dyed in the piece) significa haber sido teñido antes de ser hilado, mientras el material aún está en su estado bruto, lo que resulta en un efecto más duradero. Por ello, el significado figurado de "desde el principio; de manera más completa" se atestigua desde 1809, y se usó especialmente en la política de Estados Unidos a partir de 1830.

Elemento formador de palabras en química, que generalmente indica una sustancia neutra, un antibiótico, una vitamina o una hormona; es una modificación y un uso especializado de -ine (2).

    Anuncios

    Tendencias de " lanolin "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "lanolin"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of lanolin

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "lanolin"
    Anuncios