Anuncios

Significado de lukewarm

tibio; templado

Etimología y Historia de lukewarm

lukewarm(adj.)

"ni frío ni caliente, tibio," a finales del siglo XIV, proviene de warm (adjetivo) + luke (adjetivo) "tibio" (alrededor de 1200), una palabra de origen incierto. 

El sentido figurado de "falta de entusiasmo, no ardiente" (refiriéndose a personas o sus acciones) aparece en la década de 1520. Relacionado: Lukewarmly; lukewarmness. Luke-warmth (década de 1590) se señala como "raro" en la segunda edición impresa del OED (1989).

Entradas relacionadas

Hoy en día, está en desuso excepto en lukewarm (finales del siglo XIV), que proviene del inglés medio leuk, que significa "tibio" (alrededor del año 1200). Este término tiene un origen incierto, pero podría derivar de un inglés antiguo no registrado *hleoc (cognado con el medio holandés o frisón antiguo leuk, que también significa "tibio, débil"). También podría ser una variante inexplicada de hleowe (adverbio) que significa "cálido", proveniente del protogermánico *khlewaz (consulta lee), o de las palabras del medio holandés o frisón antiguo.

El inglés antiguo también contaba con wlæc, que significa "tibio, templado", y que sobrevivió en el inglés medio como wlake. En inglés medio, lew-warm era una forma paralela a luke-warm. Otras palabras relacionadas son Lukely y lukeness. Otras formaciones que ahora están en desuso incluyen luke-hot (finales del siglo XIV) y luke-hearted (alrededor de 1500).

El inglés antiguo wearm, que significa "con un grado moderado de calor," proviene del protogermánico *warmaz. Esta raíz también dio lugar al antiguo sajón, antiguo frisón, medio neerlandés, antiguo alto alemán, alemán warm, nórdico antiguo varmr y gótico warmjan, que significa "calentar."

Su origen es incierto. Una teoría sugiere que proviene de la raíz indoeuropea *gwher-, que también es la fuente del griego thermos ("caliente"), latín formus ("cálido") y el inglés antiguo bærnan ("encender"). Otra teoría lo conecta con el eslavo eclesiástico antiguo goriti ("quemar"), varŭ ("calor"), variti ("cocinar, hervir") y el lituano vérdu, virti ("hervir").

En las lenguas bálticas, eslavas y germánicas, se suelen usar palabras distintas para warm y hot, según el grado de calor. Sin embargo, en otros idiomas, una sola palabra a menudo abarca ambos significados, como en el griego thermos, latín calidus, francés chaud y español caliente.

Cuando se refiere a sentimientos, como "ardiente, lleno de celo," se atestigua desde finales del siglo XV. En cuanto a los colores, su uso se registra desde 1764. En los juegos de adivinanza, el sentido de "cercano al objeto buscado" aparece documentado en 1860, probablemente derivado de un uso anterior en la caza, relacionado con el olor o rastro (1713).

El término warm-blooded (sangre caliente) en referencia a los mamíferos se registra desde 1793. Por su parte, warm-hearted ("de naturaleza generosa y afectuosa, inclinado a buscar amistad") aparece alrededor de 1500.

Anuncios

Tendencias de " lukewarm "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "lukewarm"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of lukewarm

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "lukewarm"
Anuncios