Anuncios

Significado de marine

marino; relacionado con el mar; soldado de la marina

Etimología y Historia de marine

marine(adj.)

A mediados del siglo XV, se utilizaba para describir algo "encontrado en o relacionado con el mar." Proviene del francés antiguo marin, que significa "del mar, marítimo," y se deriva directamente del latín marinus, que también significa "del mar." Esta palabra latina a su vez proviene de mare, que significa "mar, el mar, agua de mar," y se relaciona con la raíz protoindoeuropea *mori-, que se traduce como "cuerpo de agua." En inglés antiguo, el término utilizado era sælic.

marine(n.)

Finales del siglo XIV, "costa marítima;" consulta marine (adj.). El significado de "transporte colectivo de un país" surge en la década de 1660. La acepción "soldado que sirve en un barco" aparece en la década de 1670, un préstamo independiente del francés marine, proveniente del adjetivo francés. La frase tell that to the marines (1805) era originalmente la primera parte de una respuesta que expresaba incredulidad ante alguna afirmación o historia contada:

"Upon my soul, sir," answered the lieutenant, "when I thought she scorned my passion, I wept like a child."
"Belay there!" cried the captain; "you may tell that to the marines, but I'll be d----d if the sailors will believe it." ["John Moore," "The Post-Captain; or, the Wooden Walls Well Manned," 1805]
"Por mi alma, señor," respondió el teniente, "cuando pensé que ella despreciaba mi pasión, lloré como un niño."
"¡Alto ahí!" gritó el capitán; "puedes contárselo a los marines, pero me negaré a creer que los marineros lo acepten." ["John Moore," "The Post-Captain; or, the Wooden Walls Well Manned," 1805]

El libro, una novela de romance y aventura en el mar, fue popular en su época y la observación se repite como un chiste recurrente en él (al menos cuatro veces). Fue escrito por el veterano naval John Davis (1774-1854) pero publicado bajo el seudónimo de "John Moore." Walsh señala que, entre los marineros, los marines son "un grupo proverbialmente crédulo, capaz de tragarse cualquier historia, cuya magnitud varía desde un bote de remos hasta una fragata de tres mástiles."

Entradas relacionadas

"gran ave acuática de color negro que nada y bucea," principios del siglo XIV, cormeraunt, del francés antiguo cormarenc (siglo XII, francés moderno cormoran), del latín tardío corvus marinus "cuervo marino" + sufijo germánico -enc, -ing. Consulta corvine + marine (adjetivo).

El -t no etimológico probablemente se debe a la influencia de palabras en -ent (compara con ancient). Estas aves son proverbialmente voraces, por lo que la palabra se aplicó a personas codiciosas o glotonas en la década de 1530.

En 1824, se usó para referirse a "uno de un cuerpo imaginario de marineros a caballo," y de ahí pasó a significar "una persona fuera de su elemento y poco adecuada para su puesto" [Century Dictionary]. Proviene de horse (sustantivo) + marine (sustantivo). Sin embargo, para 1878 el término ya se empleaba en la práctica para describir a los jinetes de caballería que eran reclutados para el servicio naval o a los marineros montados como una defensa costera improvisada.

Anuncios

Tendencias de " marine "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "marine"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of marine

Anuncios
Tendencias
Anuncios