Anuncios

Significado de matchlock

cerrojo de mecha; mecanismo de disparo de armas de fuego

Etimología y Historia de matchlock

matchlock(n.)

La forma más temprana del mecanismo de cerrojo de un mosquete, que se disparaba mediante una match en forma de cordón (llamada match-cord), década de 1690, derivada de match (sustantivo 1), en referencia al mecanismo de disparo, + lock (sustantivo 1) en el sentido de arma de fuego (década de 1540). Fueron reemplazados por los flint-locks hacia finales del siglo XVII.

Entradas relacionadas

La palabra "lock" proviene del inglés antiguo loc, que significa "medio de fijación". Se refiere a un "cerrojo, dispositivo para asegurar una puerta, tapa, etc.; barrera, cerramiento; acuerdo, pacto, conclusión". Su origen se encuentra en el protogermánico *lukana-, una raíz verbal que significa "cerrar". Esta misma raíz dio lugar a términos en otras lenguas germánicas, como el frisón antiguo lok ("encierro, prisión, lugar oculto"), el nórdico antiguo lok ("sujeción, cerradura"), el gótico usluks ("apertura"), el alto alemán antiguo loh ("mazmorras"), el alemán Loch ("apertura, agujero") y el holandés luik ("persiana, trampilla").

Los candados mecánicos comunes funcionan mediante un cerrojo o barra interna que se desliza y se engancha en una abertura diseñada para recibirla. "La gran diversidad de significados en las palabras teutónicas parece indicar dos o más formaciones sustantivas independientes pero formalmente idénticas a partir de la raíz" [OED]. El significado antiguo en inglés de "barrera, cerramiento" llevó a la interpretación más específica de "barrera en un río o canal" (alrededor de 1300), y posteriormente a "sistema de compuertas y esclusas en un canal de agua utilizado para elevar y bajar barcos" (década de 1570).

Desde la década de 1540 se usó para referirse a "un medio de sujeción", y más tarde, alrededor de 1600, adquirió el sentido de "agarre en lucha libre". En el contexto de las armas de fuego, se refiere a la parte del mecanismo que detona la carga (década de 1540, probablemente por su similitud con un dispositivo de cierre de puerta), lo que dio origen a la expresión figurativa lock, stock, and barrel (que se refiere a todas las partes de un arma de fuego) y que significa "la totalidad de algo" (1842). La frase under lock and key se documenta desde principios del siglo XIV.

"palito para encender fuego." A finales del siglo XIV, macche, "mecha de una vela o lámpara," un significado que ahora está obsoleto, proveniente del francés antiguo meiche "mecha de una vela," del latín vulgar *micca/*miccia (origen también del catalán metxa, español mecha, italiano miccia), cuyo origen es incierto, probablemente del latín myxa, del griego myxa "mecha de lámpara," originalmente "moco," basado en la idea de que la mecha cuelga del pico de una lámpara como un moco de una nariz, de la raíz indoeuropea *meug- "resbaladizo, viscoso" (ver mucus). El inglés snot también tuvo un significado secundario desde finales del siglo XIV de "pabilo de una vela, parte quemada de una mecha," que sobrevivió al menos hasta finales del siglo XIX en dialectos del norte.

La ortografía moderna proviene de mediados del siglo XV. El significado "trozo de cuerda o estopa empapada en azufre, usada para encender fuegos, lámparas, velas, etc." es de 1530. Se usó en 1830 para referirse al tipo moderno de cerilla de madera con punta de azufre, que se perfeccionó alrededor de esa época, y compitió con lucifer durante gran parte del siglo XIX como nombre para este invento. Una versión anterior consistía en una delgada tira de madera con punta combustible que requería contacto con fósforo llevado por separado en una caja o frasco.

In the manufacture of matches much trouble has been occasioned by the use of phosphorous .... In some of the small and poorly-managed factories the men and children are never free from the fumes; their clothes and breath are luminous in the dark, and in the daytime white fumes may be seen escaping from them whenever they are seated by the fire. ... The danger arising from the use of matches was magnified, because they could sometimes be seen in the dark, were liable to ignite on a warm shelf, and were poisonous to such an extent that children had been killed by using them as playthings. [John A. Garver, "Matches," in The Popular Science Monthly, August 1877]
En la fabricación de cerillas se han ocasionado muchos problemas por el uso de fósforo .... En algunas de las pequeñas fábricas mal gestionadas, los hombres y niños nunca están libres de los vapores; su ropa y aliento son luminosos en la oscuridad, y durante el día se pueden ver los vapores blancos escapando de ellos siempre que están sentados junto al fuego. ... El peligro que presentaban las cerillas se exageró, porque a veces se podían ver en la oscuridad, eran propensas a encenderse en un estante caliente, y eran tan venenosas que los niños habían muerto al usarlas como juguetes. [John A. Garver, "Matches," en The Popular Science Monthly, agosto de 1877]
    Anuncios

    Tendencias de " matchlock "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "matchlock"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of matchlock

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios