Anuncios

Significado de night-hawk

ave nocturna; persona que está activa por la noche

Etimología y Historia de night-hawk

night-hawk(n.)

Desde la década de 1610, se usó para referirse a varios pájaros, especialmente al chotacabras, derivado de night + hawk (sustantivo). El sentido figurado de "quien se queda despierto y activo por la noche" aparece en 1818.

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1300, hauk, anteriormente havek (alrededor del 1200), proviene del inglés antiguo hafoc (en West Saxon), heafuc (en Mercio), heafoc, que significa "halcón". Su origen se encuentra en el protogermánico *habukaz, que también dio lugar al nórdico antiguo haukr, al sajón antiguo habuc, al medio neerlandés havik, al alto alemán antiguo habuh y al alemán Habicht, todos ellos significando "halcón". Esta palabra proviene de la raíz indoeuropea *kap-, que significa "agarrar" y que también es la fuente de la palabra rusa kobec, que se traduce como "una especie de halcón". El sentido transferido de "militarista" se atestigua desde 1956, probablemente basado en su opuesto, dove.

finales del inglés antiguo niht (West Saxon neaht, Anglian næht, neht) "la parte oscura de un día; la noche como unidad de tiempo; oscuridad," también "ausencia de iluminación espiritual, oscuridad moral, ignorancia," del protogermánico *nahts (fuente también del sajón antiguo y alto alemán antiguo naht, frisón antiguo y neerlandés nacht, alemán Nacht, nórdico antiguo natt, gótico nahts).

Las palabras germánicas provienen del PIE *nekwt- "noche" (fuente también del griego nyx "una noche," latín nox, irlandés antiguo nochd, sánscrito naktam "de noche," lituano naktis "noche," eslavo eclesiástico antiguo nosti, ruso noch', galés henoid "esta noche"), según Watkins, probablemente de una raíz verbal *neg- "estar oscuro, ser noche." Para la ortografía con -gh- ver fight. El vocal indica que la palabra inglesa moderna deriva de casos oblicuos (genitivo nihte, dativo niht).

The fact that the Aryans have a common name for night, but not for day (q.v.), is due to the fact that they reckoned by nights. [Weekley]
El hecho de que los arios tengan un nombre común para la noche, pero no para el día (ver), se debe a que contaban por noches. [Weekley]

Así, en las combinaciones del inglés antiguo night era "la noche anterior (a un cierto día o festividad);" compare con el alemán Weihnachten "Navidad," literalmente "noche santa." En tiempos antiguos, se creía que el día comenzaba al atardecer, por lo que el inglés antiguo monanniht "noche de lunes" era la noche anterior al lunes, o lo que nosotros llamaríamos Sunday night; así saeterniht "noche de viernes." La Wednes-night de Thomas à Becket (inglés antiguo Wodnes-niht) sería nuestra noche de martes. Los griegos, en contraste, contaban sus días por mañanas.

El work nights preserva el genitivo de tiempo del inglés antiguo. El Night soil "excremento" (1770) se llama así porque se removía (de pozos sépticos, etc.) después de oscurecer. El Night train está atestiguado desde 1838; el night-school desde la década de 1520; el night-life "juerga nocturna habitual" está atestiguado desde 1852.

"búho que vuela de noche," década de 1590; aplicado desde 1846 (inglés americano) a personas que están despiertas o fuera de casa tarde en la noche. Comparar con night-hawk, también en francés hirondelle de nuit "prostituta," literalmente "tragadora de noche."

    Anuncios

    Tendencias de " night-hawk "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "night-hawk"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of night-hawk

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios