Anuncios

Significado de overconfident

demasiado seguro de sí mismo; excesivamente confiado

Etimología y Historia de overconfident

overconfident(adj.)

también over-confident, "demasiado seguro de sí mismo," 1610s, de over- + confident. Relacionado: Overconfidently.

Entradas relacionadas

En la década de 1570, se usaba para describir a alguien "autosuficiente, seguro de sí mismo." Hacia 1600, su significado se amplió a "plenamente seguro, con una fuerte creencia." Proviene del francés confident, que a su vez se deriva del latín confidentem (en nominativo confidens), que significa "confiado, seguro de sí mismo, audaz." Este término es el participio presente de confidere, que se traduce como "tener plena confianza o dependencia." Su formación incluye una versión asimilada de com, que aquí podría funcionar como un prefijo intensivo (consulta com-), y fidere, que significa "confiar" (proveniente de la raíz PIE *bheidh-, que significa "confiar, creer, persuadir"). Un término relacionado es Confidently.

Elemento formador de palabras que significa variadamente "sobre; el más alto; a través; mayor en poder o autoridad; demasiado; por encima de lo normal; exterior; más allá en el tiempo, demasiado largo," del inglés antiguo ofer (de la raíz PIE *uper "over"). Over y sus relaciones germánicas se usaron ampliamente como prefijos, y a veces podían usarse con fuerza negativa. Esto es raro en el inglés moderno, pero compara el gótico ufarmunnon "olvidar," ufar-swaran "jurar falsamente;" inglés antiguo ofercræft "fraude."

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
En algunos de sus usos, además, over es un elemento móvil, que puede prefijarse a voluntad a casi cualquier verbo o adjetivo de sentido adecuado, tan libremente como un adjetivo puede colocarse antes de un sustantivo o un adverbio antes de un adjetivo. [OED]

Entre las viejas palabras que ya no existen están el inglés antiguo oferlufu (inglés medio oferlufe), literalmente "sobre-amor," de ahí "amor excesivo o desmedido." Over- en inglés medio también podía llevar un sentido de "demasiado poco, por debajo de lo normal," como en over-lyght "de peso demasiado ligero" (c. 1400), overlitel "demasiado pequeño" (mediados del siglo XIV), oversmall (mediados del siglo XIII), overshort, etc.

    Anuncios

    Tendencias de " overconfident "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "overconfident"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of overconfident

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios