Anuncios

Significado de peckish

un poco hambriento; con ganas de picar

Etimología y Historia de peckish

peckish(adj.)

"algo hambriento, con ganas de comer," literalmente "dispuesto a picotear," 1785, de peck (v.) + -ish. También se puede comparar con peck (n.2). Relacionado: Peckishly; peckishness.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, pekken, refiriéndose a un pájaro, significa "atacar (algo) con el pico," posiblemente una variante de picken (ver pick (v.)), o en parte del bajo alemán medio pekken "picotear con el pico." Relacionado: Pecked; pecking.

Este es un elemento formador de adjetivos que proviene del inglés antiguo -isc, que significaba "de la naturaleza o el país de" algo, y más tarde se usó para expresar "de la naturaleza o el carácter de". Su origen se encuentra en el sufijo protogermánico *-iska-, que tiene cognados en otras lenguas germánicas, como el antiguo sajón -isk, el antiguo frisón -sk, el antiguo nórdico -iskr, el sueco y danés -sk, el holandés -sch, el alto alemán antiguo -isc, el alemán moderno -isch y el gótico -isks. Además, es cognado del sufijo diminutivo griego -iskos. En sus formas más antiguas, a veces presentaba un cambio en la vocal de la raíz, como se ve en French y Welsh. Este sufijo germánico fue adoptado en el italiano y el español como -esco, y en el francés como -esque. De manera coloquial, se ha añadido a las horas para indicar aproximación, práctica que data de 1916.

En los verbos como abolish, establish, finish, punish, etc., el -ish es un simple vestigio terminal que proviene del participio presente del francés antiguo.

    Anuncios

    Tendencias de " peckish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "peckish"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of peckish

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios