Anuncios

Etimología y Historia de per-

per-

Elemento formador de palabras común en términos de origen francés y latino, que significa principalmente "a través de," y por ende también "a lo largo de; completamente; enteramente, absolutamente," proveniente de la preposición latina per (ver per (prep.)).

Entradas relacionadas

"a través de, por medio de," década de 1580 (anteriormente en varias frases en latín y francés, en este último a menudo par), del latín per "a través de, durante, por medio de, a causa de, como en," de la raíz PIE *per- (1) "hacia adelante," de ahí "a través de, enfrente de, antes, primero, principal, hacia, cerca, alrededor, contra."

En la década de 1680, se utilizaba en latín para referirse a "por familias, por ramas." En el ámbito legal, especialmente en temas de herencias, se oponía a per capita. Para más información, consulta per- y stirpes.

[A]pplied to succession when divided so as to give the representatives belonging to one branch the share only that their head or ancestor would have taken had he survived. Thus, in a gift to A and the children of B, if they are to take per capita, each child will have a share equal to that of A; but if they are to take per stirpes, A will take one half and the other half will be divided among the children of B. [Century Dictionary]
Se aplica a la sucesión cuando se divide de tal manera que los representantes de una rama solo reciben la parte que su cabeza o ancestro habría tomado si hubiera sobrevivido. Por ejemplo, en un regalo a A y a los hijos de B, si reciben per capita, cada niño tendrá una parte igual a la de A; pero si reciben per stirpes, A tomará la mitad y la otra mitad se dividirá entre los hijos de B. [Century Dictionary]
Anuncios

Compartir "per-"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of per-

Anuncios
Tendencias
Anuncios