Anuncios

Significado de sharp-shinned

delgadas; esbeltas; ágiles

Etimología y Historia de sharp-shinned

sharp-shinned(adj.)

Desde 1704, se usaba para describir a personas con "piernas delgadas," y en 1813 se aplicó a halcones; consulta sharp (adj.) + shin (n.).

Entradas relacionadas

El inglés antiguo scearp significa "tener un filo cortante; puntiagudo; intelectualmente agudo, activo, astuto; sensible (en los sentidos); severo; mordaz, amargo (en los sabores)". Proviene del protogermánico *skarpaz, que literalmente se traduce como "cortante" (también es la raíz del antiguo sajón scarp, el antiguo nórdico skarpr, el antiguo frisón skerp, el neerlandés scherp y el alemán scharf, todos significando "afilado"). Esta palabra se deriva de la raíz indoeuropea *sker- (1), que significa "cortar" (de la cual también provienen el letón skarbs, que significa "agudo", y el medio irlandés cerb, que significa "cortante").

El significado figurado de "agudo o penetrante en intelecto o percepción" ya existía en inglés antiguo; de ahí surge la expresión "muy consciente de sus propios intereses, rápido para aprovecharse" que se popularizó en la década de 1690. Cuando se refiere a palabras o conversaciones, significa "cortante, sarcástico", y se usó desde principios del siglo XIII. La acepción "distinto en contorno" apareció en la década de 1670. En el ámbito musical, se utiliza desde la década de 1570 para referirse a "un semitono por encima de una nota dada". La connotación de "elegante" data de 1944, proveniente del argot hepster, que a su vez se basa en el sentido general de argot de "excelente" que se popularizó en 1940. La frase sharp as a tack se documentó por primera vez en 1912, aunque sharp as a needle ya existía en inglés antiguo. El término Sharp-shinned se atestigua desde 1704 para referirse a personas y desde 1813 para halcones.

En inglés medio, se usaba shin, que proviene del inglés antiguo scinu, y se refiere a la parte frontal de la pierna, justo debajo de la rodilla, es decir, la espinilla. Este término tiene sus raíces en el protogermánico *skino, que significa "pieza delgada". Palabras similares en otros idiomas germánicos incluyen el neerlandés scheen, el bajo alemán medio schene, el alto alemán antiguo scina, y en alemán moderno Schienbein, todas refiriéndose a la espinilla. La raíz de todo esto proviene del protoindoeuropeo *skei-, que significa "cortar" o "dividir". En inglés antiguo, el término para espinilla era scinban, que se traduce como shinbone o shin-bone. Por otro lado, el término shin splints se documenta con ese nombre desde 1930.

    Anuncios

    Tendencias de " sharp-shinned "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "sharp-shinned"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sharp-shinned

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "sharp-shinned"
    Anuncios