Anuncios

Significado de simple

sencillo; ingenuo; simple

Etimología y Historia de simple

simple(adj.)

Alrededor de 1200, la palabra se usaba para describir a alguien "libre de duplicidad, recto, ingenuo; inocente, inofensivo," y también para referirse a personas "ignorantes, no educadas; poco sofisticadas; simples, incluso necias." Además, se usaba como apellido. Proviene del francés antiguo simple (siglo XII), que significaba "sencillo, decente; amigable, dulce; ingenuo, tonto," y a veces también "desdichado, miserable." Su origen se encuentra en el latín simplus o simplex, que se traduce como "simple, llano, no mezclado," y literalmente significa "unido en uno solo" (puedes consultar simplex para más detalles).

La evolución del significado se basa en la idea de "sin partes" o "con pocas partes," lo que llevó a la interpretación de "libre de complejidades o complicaciones." Esto es similar a cómo ha evolucionado el significado de silly. En latín, simplex también abarcaba conceptos como "sin disimulo, abierto, franco, ingenuo, directo," y a veces se usaba para describir a alguien "demasiado directo" o "demasiado brusco," aunque parece que no tenía el sentido de "ingenuo" que se desarrolló más tarde.

El significado de "libre de orgullo, humilde, manso" apareció a mediados del siglo XIII. Cuando se utilizó para describir algo "compuesto solo de una sustancia o ingrediente" (lo opuesto de composite o compounded), se registró a finales del siglo XIV. La acepción de "fácil de hacer, que no presenta dificultades ni obstáculos" (lo opuesto de complicated) también data de finales del siglo XV y ya existía en latín.

A partir de mediados del siglo XIV, comenzó a usarse para describir algo "sin condiciones; mero; puro," un significado que también se encontraba en latín. También se usaba para referirse a algo "claro, directo; fácil de entender." Desde finales del siglo XIV, se empleó para describir algo "único, individual; entero." En el mismo período, se aplicó a la ropa y otros objetos para denotar "modesto, sencillo, no adornado," y a los alimentos, "simple, no lujoso." En medicina, se utilizaba para referirse a fracturas y similares como "sin complicaciones," también desde finales del siglo XIV. En el ámbito legal, se usó para describir cláusulas "sin estipulaciones legales adicionales, ilimitadas," a partir de mediados del siglo XIV.

En inglés medio, la palabra tenía varios significados que se han perdido con el tiempo, como "inadecuado, insuficiente; débil, frágil; mero; escaso; triste, abatido; melancólico; de poco valor; de bajo precio; empobrecido, indigente." También se usaba para describir el cabello "liso, no rizado."

simple(n.)

A finales del siglo XIV, se usaba para referirse a "una persona inocente o ingenua; una persona humilde o modesta," derivado de simple (adjetivo). Se documenta desde alrededor de 1500 con el significado de "personas ignorantes."

También se utilizó desde finales del siglo XIV para describir "una sustancia no compuesta," especialmente "una hierba medicinal o medicina," proveniente del latín simplum (sustantivo). Generalmente en plural, simples, se les llamaba así porque, según la antigua fisiología, cada una se consideraba portadora de una virtud particular y, por lo tanto, cada una constituía un remedio simple. Relacionado: Simpler "quien recoge o prepara simples."

Entradas relacionadas

En inglés medio, seli o seely, proviene del inglés antiguo gesælig, que significa "feliz, afortunado, próspero" (relacionado con sæl, que significa "felicidad"). Su raíz se encuentra en el protogermánico *sæligas, que también dio lugar al nórdico antiguo sæll ("feliz"), al sajón antiguo salig, al neerlandés medio salich, al alto alemán antiguo salig, y al alemán moderno selig, que significan "bendecido, feliz, dichoso". En gótico, se usaba sels para referirse a alguien "bueno, de buen corazón".

This is one of the few instances in which an original long e ( ee) has become shortened to i. The same change occurs in breeches, and in the American pronunciation of been, with no change in spelling. [Century Dictionary]
Este es uno de los pocos casos en los que una e larga original (ee) se ha acortado a i. Un cambio similar se observa en breeches y en la pronunciación americana de been, donde la escritura permanece inalterada. [Century Dictionary]

La evolución del significado de esta palabra ha sido notable, pasando por diferentes etapas: de "feliz" a "bendecido", luego a "piadoso" y "inocente" (alrededor de 1200), más tarde a "inofensivo", y finalmente a "digno de lástima" (finales del siglo XIII), "débil" (alrededor de 1300), y culminando en "débil de mente, carente de razón, necio" (década de 1570).

It is a widespread phenomenon that the words for 'innocent', apart from their legal use, develop, through 'harmless, guileless', a disparaging sense 'credulous, naive, simple, foolish.' [Buck]
Es un fenómeno común que las palabras que significan 'inocente', más allá de su uso legal, evolucionen hacia un sentido despectivo de 'inofensivo, ingenuo, simple, necio' a través de significados intermedios como 'inofensivo' y 'sin engaños'. [Buck]

Es posible que la palabra haya adquirido un sentido más específico hacia "aturdido, atontado como por un golpe" (1886), como en knocked silly, entre otros. Como sustantivo, "una persona tonta" comenzó a usarse en la literatura infantil hacia 1858.

La expresión Silly season, que se refiere al "período tonto" en el periodismo, se popularizó en 1861 (haciendo alusión a agosto y septiembre, meses en los que los periódicos suelen llenar sus páginas con historias triviales debido a la escasez de noticias relevantes). La marca registrada del juguete Silly Putty se reclama desde julio de 1949. Por otro lado, Sillyism, que significa "una afirmación o declaración absurda", data de 1706.

"caracterizado por una sola parte," 1590s, del latín simplex "único, simple, llano, no mezclado, no compuesto," literalmente "de un solo pliegue," de la raíz del PIE compuesta por *sem- (1) "uno; como uno, junto con" + *plac- "-pliegue," de la raíz del PIE *plek- "trenzar." Compara con duplex.

El sustantivo se atestigua desde 1892 en gramática, "palabra simple no compuesta," a partir de un sentido de la palabra latina. Simplex munditis es una frase latina que implica "elegantemente simple."

Anuncios

Tendencias de " simple "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "simple"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of simple

Anuncios
Tendencias
Anuncios