Anuncios

Significado de smallpox

viruela; enfermedad contagiosa aguda; pústulas

Etimología y Historia de smallpox

smallpox(n.)

Enfermedad aguda y altamente contagiosa, 1510s, small pokkes, diferenciada de great pox "sífilis;" proveniente de small-pock "pústula causada por la viruela" (mediados del siglo XV); consulta small (adj.) + pox. Comparar con el francés petite vérole. Fatal en un cuarto a un tercio de los casos no vacunados, podía persistir en la ropa u otros artículos contaminados durante meses o años.

Entradas relacionadas

"enfermedad caracterizada por llagas eruptivas," a finales del siglo XV, alteración ortográfica de pockes (finales del siglo XIII en este sentido), plural de pocke "pústula" (ver pock (n.)). Especialmente (después de alrededor de 1500) de la sífilis.

Medio Inglés smal, smale, del Inglés Antiguo smæl "delgado, esbelto, estrecho; fino," del Proto-Germánico *smal- "animal pequeño; pequeño" (fuente también del Antiguo Sajón, Danés, Sueco, Medio Neerlandés, Neerlandés, Alto Alemán Antiguo smal, Antiguo Frisón smel, Alemán schmal "estrecho, esbelto," Gótico smalista "el más pequeño," Antiguo Nórdico smali "ganado pequeño, ovejas"), quizás de una raíz PIE *(s)melo- "animal más pequeño" (fuente también del Griego melon, Antiguo Irlandés mil "un animal pequeño;" Antiguo Eslavo Eclesiástico malu "malo").

El sentido original de "estrecho" ahora generalmente se restringe a las cinturas (c. 1300) y los intestinos (finales del Inglés Antiguo).

My sister ... is as white as a lilly, and as small as a wand. [Shakespeare, "Two Gentlemen of Verona," 1591]

El sentido de "no grande, de poco tamaño, de dimensiones menores que las ordinarias" se desarrolló en el Inglés Antiguo. De los niños, "joven, no completamente desarrollado," desde mediados del siglo XIII. El significado "pequeño o inferior en grado o cantidad" es del finales del siglo XIII. El de "trivial, sin importancia, de poco peso o momento" es de mediados del siglo XIV. El sentido de "tener poca propiedad o comercio" es de 1746. El de "caracterizado por la pequeñez de mente o espíritu, bajo, bajo, egoísta" es de 1824.

Small fry es de la década de 1690 de peces pequeños, 1885 de personas insignificantes. Small potatoes "no gran cosa, algo mezquino o insignificante" está atestiguado desde 1924; small change, figurativamente "algo de poco valor" (con change en el sentido de "suma de dinero") es de 1902; small talk "charlas triviales, conversación sin importancia" (1751) se registra por primera vez en las "Cartas" de Chesterfield. Small-arms, indicando aquellos que pueden ser llevados en la mano (en contraste con ordnance) se registra desde 1710. Small clothes (1796) eran pantalones cortos, especialmente los del siglo XVIII, a diferencia de los pantalones. Small hours (mediados del siglo XV) eran originalmente eclesiásticos, las horas canónicas menores.

Small world como un comentario sobre un encuentro inesperado de conocidos se registra en 1895. Para distinguir lo genérico de lo específico en frases como democrat with a small d, la construcción está atestiguada desde 1952.

    Anuncios

    Tendencias de " smallpox "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "smallpox"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of smallpox

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios