Anuncios

Significado de spray-paint

pintura en aerosol; pintura que se aplica por pulverización

Etimología y Historia de spray-paint

spray-paint(n.)

"tipo de pintura adecuada para aplicación por pulverización," 1897, de spray (verbo) + paint (verbo). Un spray paint-brush, y la tecnología de la pintura por pulverización, se describen en "The Electrical Engineer" del 20 de enero de 1893. Como verbo, "pintar (una superficie) mediante pintura en spray," hacia 1928 (implicado en spray-painted). Relacionado: Spray-painting.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIII, encontramos el término peinten, que significa "representar (a alguien o algo) en pintura." Hacia 1300, se usaba para "decorar (algo o a alguien) con dibujos o imágenes." A principios del siglo XIV, su significado se amplió a "poner color o tinte en la superficie de algo; cubrir o recubrir con un color o colores." Este término proviene del francés antiguo peintier, que significa "pintar," y a su vez se deriva de peint, el participio pasado de peindre ("pintar"), que proviene del latín pingere ("pintar, representar en una imagen, manchar; bordar, tatuar"). Esta raíz latina se origina de una forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *peig-, que significa "cortar, marcar por incisión."

Se presume que la evolución del significado desde la raíz protoindoeuropea hasta el latín fue algo así como "decorar con marcas cortadas" a "decorar" y finalmente a "decorar con color." Para ilustrar esta evolución, podemos comparar con el sánscrito pingah ("rojizo"), pesalah ("adorno, decorado, encantador"); el eslavo antiguo pegu ("variado"); el griego poikilos ("variado"); el alto alemán antiguo fehjan ("adorar"); y en eslavo antiguo pisati o en lituano piešiu, piešti ("escribir"). Probablemente, también relacionado con la idea de "corte" en esta familia de palabras, encontramos el inglés antiguo feol (ver file (n.2)).

Desde finales del siglo XIV, el término se usó para "representar personas y cosas en imágenes o dibujos, retratar." La expresión paint the town (red), que significa "salir de juerga de manera bulliciosa o desordenada," se documenta en 1883. Por otro lado, la frase paint (someone or something) black, que implica "representarlo como malo o malvado," data de la década de 1590. El adjetivo paint-by-numbers, que se refiere a algo "sencillo," se atestigua en 1970; sin embargo, los kits de arte para principiantes que llevan este nombre surgieron alrededor de 1953.

"arrojar en forma de spray, difundir o espolvorear líquido en gotas," década de 1520, del neerlandés medio sprayen, del protogermánico *sprewjan (también fuente del alemán sprühen "brillar, chispear, lloviznar," Spreu "paja," literalmente "aquello que vuela alrededor"), según Watkins de una forma extendida de la raíz protoindoeuropea *sper- (4) "sembrar, esparcir" (ver sprout (v.)). Relacionado: Sprayed; spraying.

    Anuncios

    Tendencias de " spray-paint "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "spray-paint"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of spray-paint

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "spray-paint"
    Anuncios