Anuncios

Etimología y Historia de translatese

translatese(n.)

"estilo de lenguaje considerado típico de los traductores," generalmente despectivo, para 1967; ver translate + -ese. Anteriormente era translationese (1957).

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIV, translaten significaba "mover algo de un lugar a otro," y también "traducir a otro idioma, convertir de un idioma a otro." Proviene del francés antiguo translater y directamente del latín translatus, que significa "llevado de un lugar a otro," actuando como el participio pasado de transferre, que se traduce como "traer, llevar" (consulta transfer). Esta palabra se compone de trans, que significa "a través, más allá" (mira trans-), y lātus, que significa "llevado, cargado" (ve oblate (n.)).

Palabras relacionadas incluyen Translated y translating. Un concepto similar se encuentra en la palabra del inglés antiguo que reemplazó, awendan, que proviene de wendan, que significa "girar, dirigir" (consulta wend).

Elemento formador de palabras, proveniente del francés antiguo -eis (francés moderno -ois, -ais), del latín vulgar, del latín -ensem, -ensis, que significa "perteneciente a" o "originario de."

    Anuncios

    Compartir "translatese"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of translatese

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios