Anuncios

Significado de unsightly

antiestético; feo; desagradable a la vista

Etimología y Historia de unsightly

unsightly(adj.)

En la década de 1540, se usaba para describir algo "desagradable a la vista." Proviene de un- (1), que significa "no," sight (sustantivo) y -ly (1). Tiene una formación similar en medio neerlandés con onsichtlijc, que significa "invisible" o "feo," y en medio alto alemán con unsihtlih, que también significa "invisible." Un término relacionado es Unsightliness.

El término medio inglés sightlie aparece documentado a mediados del siglo XV, pero solo en el sentido de "visible." Por otro lado, unsightly se registra en medio inglés únicamente como un adverbio que significa "invisiblemente" (finales del siglo XV).

La expresión Sightly, que significa "agradable a la vista," surge en la década de 1560. En medio inglés también existía unsighty, que se usaba para describir algo "difícil o desagradable de mirar" (principios del siglo XV, derivado de sighty, que significa "atractivo," finales del siglo XIV). También se encontraba unsightily con el mismo significado (alrededor de 1400). Además, se documenta un sustantivo unsight, que significa "falta de vista," desde principios del siglo XV.

Entradas relacionadas

El inglés medio sight proviene del inglés antiguo sihð, gesiht, gesihð, que significaba "cosa vista; poder o facultad de la vista; aspecto; visión; aparición". Su raíz se encuentra en el protogermánico *sekh(w)-, que también dio lugar a palabras en danés como sigte, en sueco sigt, en medio holandés sicht, en holandés zicht, en alto alemán antiguo siht, y en alemán moderno Sicht, Gesicht. Esta misma raíz también produjo el inglés antiguo seon (consulta see (v.)), y se le añadió el sufijo nominal -th (2), que más tarde se simplificó a -t en el siglo XIV.

El significado de "percepción o comprensión a través de los ojos" apareció a principios del siglo XIII. La acepción "dispositivo en un arma de fuego para ayudar a apuntar" se documenta desde la década de 1580. La expresión "un espectáculo" de algo, que con el tiempo se volvió coloquialmente sinónimo de "mucho" o "una gran cantidad", se registró a finales del siglo XIV. La connotación de "algo que provoca miradas de sorpresa, diversión, etc., un espectáculo impactante" se evidenció en 1862.

La frase Sight for sore eyes, que significa "un visitante bienvenido", se atestigua desde 1738. Por otro lado, sight unseen (adverbio) que se traduce como "sin inspección previa", data de 1892. El término Sight gag se documenta en 1944. La expresión at first sight, que indica sentir o conocer algo "a primera vista", se remonta alrededor del año 1300. De la acepción relacionada con el apuntado en armas de fuego surgen expresiones como in (one's) sights y have (one's) sights set on algo. La frase keep out of sight se registra a finales del siglo XIV, mientras que out of (someone's) sight aparece alrededor de 1400.

Este sufijo se utiliza para formar adjetivos a partir de sustantivos y significa "que tiene las cualidades de, de la forma o naturaleza de" (manly, lordly), así como "apropiado para, adecuado, idóneo para" (bodily, earthly, daily). Su origen es irregular y proviene del inglés antiguo -lic, que a su vez se deriva del protogermánico *-liko- (en frisón antiguo -lik, en neerlandés -lijk, en alto alemán antiguo -lih, en alemán moderno -lich, y en nórdico antiguo -ligr). Este sufijo está relacionado con *likom-, que significa "apariencia, forma" (en inglés antiguo lich se traduce como "cadáver, cuerpo"; consulta lich, que es un cognado, y también like (adjetivo), que es idéntico).

El prefijo de negación, en inglés antiguo un-, proviene del proto-germánico *un- (también presente en el antiguo sajón, antiguo frisón, antiguo alto alemán, alemán un-, gótico un-, holandés on-), y se remonta al protoindoeuropeo *n- (origen del sánscrito a-, an- "no", griego a-, an-, antiguo irlandés an-, latín in-). Este prefijo se combina con la raíz protoindoeuropea *ne-, que significa "no".

Es el prefijo más prolífico en inglés, utilizado de manera libre y extensa en inglés antiguo, donde forma más de 1,000 compuestos. Compite con su cognado derivado del latín in- (1) por el derecho a negar ciertas palabras (indigestable/undigestable, etc.). Aunque ambos pueden usarse juntos para indicar matices de significado (unfamous/infamous), generalmente no lo son.

A menudo tiene un tono eufemístico (untruth por "una mentira") o enfático, especialmente si ya hay una sensación de despojo o liberación: unpeel "pelar"; unpick "abrir (una cerradura) con herramientas de ladrón"; unloose por "aflojar".

También se forma a partir de frases, como uncalled-for, alrededor de 1600; undreamed-of, en la década de 1630. Fuller (1661) utiliza unbooklearned. Una descripción de un testamento legal de mediados del siglo XV incluye unawaydoable; Ben Jonson emplea un-in-one-breath-utterable. La palabra uncome-at-able aparece en la década de 1690 en Congreve, aunque Samuel Johnson la desaprobó en el siglo XVIII y Fowler en el XX ("Sin duda, hace dos o tres siglos, la palabra tenía un aire desenfadado y provocador hacia los gramáticos; eso ha evaporado hace tiempo; no cumple ninguna función que no cumpla 'inaccesible'...").

Sin embargo, la práctica continuó; unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860); unputdownable, refiriéndose a un libro, se documenta en 1947; unpindownable, en 1966. También se puede comparar con put-up-able-with (1812). Como prefijo en telegraphese, para reemplazar not y ahorrar el costo de una palabra, se atestigua desde 1936.

Con la variedad de usos posibles y la necesidad de formar negativos, el número de palabras que se pueden crear con un- en inglés es casi infinito. Que algunas se utilicen y otras no, se debe al capricho de los autores.

Los editores de diccionarios han notado esto desde el siglo XVIII, pero también han inflado la lista. El "Nuevo y Completo Diccionario de la Lengua Inglesa" de John Ash (1775) tiene muchas páginas de entradas de un- de una línea; entre una docena de entradas consecutivas se encuentran unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adjetivo), unhaltering (sustantivo), que OED (1989) señala como "obviamente fabricadas para ese propósito", y algunas solo aparecen en otros textos décadas después, si es que lo hacen. (Ash vindicado.)

    Anuncios

    Tendencias de " unsightly "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "unsightly"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of unsightly

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios