Anuncios

Significado de untrue

falso; engañoso; desleal

Etimología y Historia de untrue

untrue(adj.)

En inglés medio, untreue se refería a personas que eran "inconstantes con amigos, familiares, o en el cumplimiento de sus deberes; desleales; infieles en el amor." Proviene del inglés antiguo untreowe, que significaba "sin fe, infiel." Se descompone en un- (1), que significa "no," y true (adj.), que significa "fiel."

Cuando se usaba para describir una declaración, significaba "falsa, contraria a los hechos, errónea," y su uso se documenta desde finales del siglo XIV. Formaciones similares se encuentran en el medio holandés ongetrouwe, el medio bajo alemán ungetruwe, el alto alemán antiguo ungitriuwi, y el nórdico antiguo utryggr.

Entradas relacionadas

Medio Inglés treu, del Inglés Antiguo triewe (West Saxon), treowe (Mercian) que significa "fiel, digno de confianza, honesto, constante en cumplir promesas, amigo leal, etc."

Se reconstruye que proviene del Proto-Germánico *treuwaz, que significa "tener o caracterizarse por buena fe" (también origen del Frisio Antiguo triuwi, Neerlandés getrouw, Alto Alemán Antiguo gatriuwu, Alemán treu, Nórdico Antiguo tryggr, Danés tryg, Gótico triggws que significa "fiel, confiable"). Según Watkins, esto a su vez proviene de una forma sufijada de la raíz PIE *deru- que significa "ser firme, sólido, inquebrantable." Compara con trig, trow, trust (sustantivo).

El sentido de "consistente con la realidad, conforme al estado actual de las cosas, no falso ni erróneo" se registra desde alrededor del año 1200. El significado de "real, genuino, que responde correctamente a la descripción, no falso" aparece a finales del siglo XIV.

Como "conforme a la ley o la justicia" (como en true heir) se usa desde alrededor del año 1400. El significado de "exacto, justo, conforme a un cierto estándar u original" (como true north, true to the original) se establece en la década de 1540; en biología, "que se ajusta a un tipo, norma o estándar de estructura," desde la década de 1570.

En referencia a artefactos, "ajustado o moldeado con precisión," desde finales del siglo XV. En cuanto a objetivos, "directo al blanco, preciso," se documenta en 1801, probablemente del sentido, al referirse a cosas, de "seguro, infalible" (alrededor del año 1200). Como adverbio, aparece a principios del siglo XIII, derivado del adjetivo.

True-born (adjetivo) que significa "de nacimiento genuino, que tiene derecho por nacimiento a un título" se atestigua desde la década de 1590; true-bred también proviene de la misma época. La expresión come true (referente a sueños, etc.) se documenta desde 1819. Para true blue consulta blue (adjetivo 1). True-penny que significa "persona honesta" se atestigua desde la década de 1580.

El prefijo de negación, en inglés antiguo un-, proviene del proto-germánico *un- (también presente en el antiguo sajón, antiguo frisón, antiguo alto alemán, alemán un-, gótico un-, holandés on-), y se remonta al protoindoeuropeo *n- (origen del sánscrito a-, an- "no", griego a-, an-, antiguo irlandés an-, latín in-). Este prefijo se combina con la raíz protoindoeuropea *ne-, que significa "no".

Es el prefijo más prolífico en inglés, utilizado de manera libre y extensa en inglés antiguo, donde forma más de 1,000 compuestos. Compite con su cognado derivado del latín in- (1) por el derecho a negar ciertas palabras (indigestable/undigestable, etc.). Aunque ambos pueden usarse juntos para indicar matices de significado (unfamous/infamous), generalmente no lo son.

A menudo tiene un tono eufemístico (untruth por "una mentira") o enfático, especialmente si ya hay una sensación de despojo o liberación: unpeel "pelar"; unpick "abrir (una cerradura) con herramientas de ladrón"; unloose por "aflojar".

También se forma a partir de frases, como uncalled-for, alrededor de 1600; undreamed-of, en la década de 1630. Fuller (1661) utiliza unbooklearned. Una descripción de un testamento legal de mediados del siglo XV incluye unawaydoable; Ben Jonson emplea un-in-one-breath-utterable. La palabra uncome-at-able aparece en la década de 1690 en Congreve, aunque Samuel Johnson la desaprobó en el siglo XVIII y Fowler en el XX ("Sin duda, hace dos o tres siglos, la palabra tenía un aire desenfadado y provocador hacia los gramáticos; eso ha evaporado hace tiempo; no cumple ninguna función que no cumpla 'inaccesible'...").

Sin embargo, la práctica continuó; unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860); unputdownable, refiriéndose a un libro, se documenta en 1947; unpindownable, en 1966. También se puede comparar con put-up-able-with (1812). Como prefijo en telegraphese, para reemplazar not y ahorrar el costo de una palabra, se atestigua desde 1936.

Con la variedad de usos posibles y la necesidad de formar negativos, el número de palabras que se pueden crear con un- en inglés es casi infinito. Que algunas se utilicen y otras no, se debe al capricho de los autores.

Los editores de diccionarios han notado esto desde el siglo XVIII, pero también han inflado la lista. El "Nuevo y Completo Diccionario de la Lengua Inglesa" de John Ash (1775) tiene muchas páginas de entradas de un- de una línea; entre una docena de entradas consecutivas se encuentran unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adjetivo), unhaltering (sustantivo), que OED (1989) señala como "obviamente fabricadas para ese propósito", y algunas solo aparecen en otros textos décadas después, si es que lo hacen. (Ash vindicado.)

    Anuncios

    Tendencias de " untrue "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "untrue"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of untrue

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios