Anuncios

Significado de well-meant

bien intencionado; sincero; amistoso

Etimología y Historia de well-meant

well-meant(adj.)

"bien intencionado, amistoso, sincero," a finales del siglo XV, proviene de well (adv.) + el participio pasado de mean (v.).

Entradas relacionadas

"intentar, tener en mente;" inglés medio mēnen, del inglés antiguo mænan "intentar (hacer algo), planear; indicar (un objeto específico) o transmitir (un sentido particular) al usar una palabra," del protogermánico occidental *menjojanan (también fuente del frisón antiguo mena "significar," sajón antiguo menian "intentar, significar, hacer saber," neerlandés menen, alemán meinen "pensar, suponer, tener la opinión"), del protoindoeuropeo *meino- "opinión, intención" (también fuente del eslavo antiguo meniti "pensar, tener una opinión," irlandés antiguo mian "deseo, anhelo," galés mwyn "disfrute"), quizás (Watkins) de la raíz *men- (1) "pensar."

A finales del siglo XIV se usó para "tener intenciones de un tipo específico" (como en mean well). De una persona o cosa, "tener algún valor, importar (a alguien)," ya en 1888. La pregunta conversacional you know what I mean? está atestiguada desde 1834.

El inglés medio wel, que significa "de manera satisfactoria o placentera; loablemente, correctamente," se usaba de forma muy amplia para indicar que se había logrado con éxito la acción del verbo que acompañaba. Proviene del inglés antiguo wel, que se traduce como "abundantemente, muy, mucho; de verdad, por supuesto; con buena razón; casi, en su mayor parte."

Este término tiene sus raíces en el protogermánico *wel- (que también dio lugar al sajón antiguo wela, nórdico antiguo vel, frisón antiguo wel, holandés wel, alto alemán antiguo wela, alemán wohl y gótico waila, todos significando "bien"). En el diccionario de Watkins, se reconstruye que proviene de la raíz protoindoeuropea *wel- (2), que significa "desear, querer" (de la cual también derivan el sánscrito prati varam "a voluntad," el eslavo antiguo vole "bien," el galés gwell "mejor," el latín velle "desear, querer" y el inglés antiguo willan "desear"; consulta will (v.)).

Con el tiempo, se ha convertido en el adverbio de good. Desde finales del siglo XII se usaba para expresar "en buen estado de salud, sanamente." También se utilizaba en inglés antiguo como una interjección y una expresión de sorpresa. A mediados del siglo XII, comenzó a usarse simplemente como un intensificador (may well be).

La expresión might as well (hacer algo, en lugar de no hacerlo, o de hacer otra cosa) apareció a finales del siglo XIV, al igual que as well as "además de."

    Anuncios

    Tendencias de " well-meant "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "well-meant"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of well-meant

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios