Anuncios

Significado de working

activo; ocupado; en empleo

Etimología y Historia de working

working(adj.)

A finales del siglo XIV, el término werking, aplicado a personas, significaba "activo, ocupado, diligente," y se formaba a partir del presente participio del verbo work. A partir de la década de 1620, comenzó a usarse para describir a quienes "se dedicaban al trabajo físico o manual como medio de vida," especialmente al servicio de un empleador.

En el contexto de una mayoría, se utilizó por primera vez en 1858 para referirse a "suficientes personas para asegurar la aprobación de una legislación." En cuanto a teorías o conceptos, se empleó en 1849 para indicar "una base sobre la cual se puede trabajar."

Working class, que se traduce como "clase trabajadora," se documenta desde 1757 como sustantivo y desde 1839 como adjetivo. El término working man, que significa "hombre trabajador," aparece en la década de 1650. Por su parte, working woman se registra en la década de 1690, aunque se puede encontrar antes en diccionarios latín-inglés como los de Rider y Thomas, de la década de 1590, que traducen operaria. El término working mother se documenta en 1880. Working girl aparece en 1913 y se usó como eufemismo para "prostituta" a partir de 1970. Finalmente, working-day se registra a finales del siglo XV.

working(n.)

Alrededor de 1300, werking, que significa "realización de trabajo, labor," es un sustantivo verbal derivado del verbo work. En inglés antiguo existía la forma wyrcung.

Entradas relacionadas

"actuar, operar, esforzarse en la consecución de algo," es una fusión del inglés antiguo wyrcan (pasado worhte, participio pasado geworht) que significa "preparar, realizar, hacer, construir, producir mediante trabajo o habilidad; esforzarse por" (proveniente del protogermánico *wurkjanan); y del inglés antiguo wircan (mercyano) que se traduce como "operar, funcionar, poner (eventos) en marcha," un verbo secundario que se formó relativamente tarde a partir del sustantivo protogermánico *werkan- (ver work (n.)).

El significado de "realizar trabajo físico, prestar servicio o realizar tareas humildes" ya existía en inglés antiguo, así como el de "ejercer un oficio" y " ejercer poder creativo, ser un creador."

La acepción transitiva de "amasar o manipular (sustancias físicas) hasta obtener un estado o forma deseada" también estaba presente en el inglés antiguo. El sentido de "tener el efecto esperado o deseado" surge a finales del siglo XIV. Relacionados: Worked (siglo XV); wrought; working.

La expresión work against que significa "intentar subvertir" aparece a finales del siglo XIV. Por su parte, work one's way que se traduce como "imponerse, hacerse un lugar" se documenta a principios del siglo XIV. La frase work in que significa "insertar, introducir o mezclar," como un material con otro, surge en la década de 1670; de ahí proviene el sentido figurado de "hacer que algo entre o penetre mediante esfuerzos repetidos."

El uso de work over que significa "dar una paliza, golpear" se registra en 1927; como sustantivo, working-over aparece en 1960.

también hardworking, 1708, de hard (adv.) + working (adj.).

    Anuncios

    Tendencias de " working "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "working"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of working

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios