Publicité

Signification de Irishism

terme irlandais; expression d'origine irlandaise; particularité linguistique irlandaise

Étymologie et Histoire de Irishism

Irishism(n.)

1734, issu de Irish (adj.) + -ism.

Entrées associées

Vers 1200, Irisce, signifiant "de nationalité irlandaise" ; voir Irish (n.). À partir des années 1580, utilisé pour décrire quelque chose "d'irlandais par nature ou caractère." On trouve Irish stew dès 1814 ; Irish lace date de 1851 ; et Irish coffee est attesté depuis 1950.

Avant le 19e siècle, le terme était souvent utilisé pour signifier "contradictoire." Par la suite, il a été employé dans des expressions moqueuses ou péjoratives, comme Irish apricot pour désigner une "pomme de terre," ou Irish daisy pour le "pissenlit commun." On peut comparer cela à Dutch. L'expression Irish luck apparaît en 1814, à l'origine une phrase ironique évoquant la malchance ou quelque chose accompli par des moyens autres que la chance.

Ce suffixe, qui sert à former des noms désignant une pratique, un système, une doctrine, etc., provient du français -isme ou directement du latin -isma, -ismus. On le retrouve aussi en italien, en espagnol avec -ismo, ainsi qu'en néerlandais et en allemand avec -ismus. À l'origine, il vient du grec -ismos, un suffixe qui indique la pratique ou l'enseignement d'une chose. Ce suffixe est souvent dérivé de verbes se terminant par -izein, un élément qui transforme les noms ou adjectifs en verbes, signifiant ainsi l'action liée au nom ou à l'adjectif. Pour plus de précisions sur son utilisation, vous pouvez consulter -ity. Un suffixe grec apparenté, -isma(t)-, influence certaines de ses formes.

    Publicité

    Tendances de " Irishism "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Irishism"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Irishism

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "Irishism"
    Publicité