Publicité

Signification de Oxford

ville universitaire en Angleterre; type de chaussure lacée; accent associé à l'université

Étymologie et Histoire de Oxford

Oxford

Cette ville universitaire en Angleterre, dont le nom en moyen anglais était Oxforde, provient de l'ancien anglais Oxnaforda (10e siècle), qui signifie littéralement « là où les bœufs traversent » (voir ox + ford (n.)). En ce qui concerne un type de chaussure lacée sur le cou-de-pied, le terme est attesté depuis 1721 (Oxford-cut shoes). Pour désigner un accent supposément caractéristique des membres de l'université, il est utilisé dès 1855. On trouve également des dérivés : Oxfordian, Oxfordish, Oxfordist, et Oxfordy.

Le terme Oxford comma, qui désigne le « virgule d'Oxford » ou « virgule de série » (la seconde dans A, B, and C), apparaît dans les années 1990. Il provient de son utilisation par l'Oxford University Press ou de sa recommandation par Henry W. Fowler, longtemps associé à l'université d'Oxford, dans son ouvrage influent et autoritaire sur l'usage de l'anglais (1926). Dans ce livre, il écrit qu'« il n'existe pas d'accord sur la ponctuation actuelle », mais ajoute que l'absence de virgule de série « laisse souvent les lecteurs désemparés face à l'ambiguïté ».

Entrées associées

En vieil anglais, ford désigne un "endroit peu profond où l'on peut traverser l'eau." Ce mot provient du proto-germanique *furdu-, lui-même issu du proto-indo-européen *prtu-, qui signifie "un passage, une voie" (à l'origine du latin portus, signifiant "port" ou "havre"). Cette racine se rattache à *per- (2) , qui évoque l'idée de "mener" ou "traverser."

La marque automobile Ford (fondée en 1903) tire son nom du fabricant américain Henry Ford (1863-1947).

Parmi les cognats germaniques, on trouve le frison ancien forda, l'allemand ancien furt, et l'allemand moderne Furt, tous signifiant "gué."

"le Bos taurus domestique" (généralement utilisé pour désigner les mâles castrés, employés pour tirer des charges ou pour la nourriture), en moyen anglais oxe, issu de l'ancien anglais oxa signifiant "bœuf" (au pluriel oxan), dérivé du proto-germanique *ukhson (également à l'origine de l'ancien scandinave oxi, de l'ancien frison oxa, du moyen néerlandais osse, de l'ancien saxon, de l'ancien haut allemand ohso, du allemand Ochse, et du gotique auhsa), provenant de la proto-indo-européenne *uks-en- signifiant "animal mâle" (également à l'origine du gallois ych pour "bœuf", de l'ancien irlandais oss pour "cerf", du sanskrit uksa, et de l'avestique uxshan- pour "bœuf, taureau"). On pense que ce mot provient de la racine *uks- signifiant "asperger," et est lié à *ugw- qui signifie "humide, mouillé." Ainsi, le terme animal désigne littéralement "celui qui asperge."

Utilisé également dès la fin de l'ancien anglais pour désigner les bovins sauvages, non domestiqués. L'expression Le bœuf noir pour "malchance, adversité, vieillesse," etc., apparaît dans les années 1540.

Publicité

Tendances de " Oxford "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "Oxford"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Oxford

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "Oxford"
Publicité