Publicité

Signification de almah

jeune fille; danseuse; chanteuse

Étymologie et Histoire de almah

almah(n.)

En ce qui concerne l'Égypte et d'autres régions voisines, le terme « danseuse, danseuse du ventre » apparaît en 1814, peut-être dérivé de l'arabe almah (adjectif féminin), signifiant « instruite, savante », en référence à leur formation, issu de alama qui signifie « savoir ». Il pourrait aussi provenir d'une racine sémitique signifiant « fille » (à l'origine également du mot hébreu alma désignant « une jeune fille, une demoiselle »). Ces femmes se produisaient pour divertir les invités dans les maisons privées des riches et chantaient lors des funérailles, jouissant d'un statut plus élevé que celui des ghawazee (les danseuses), bien que le mot ait été utilisé de manière plus générale en anglais.

Entrées associées

En 1887, le terme désigne une "jeune fille japonaise dont le métier est de chanter et danser pour divertir les hommes." Par extension, il prend le sens plus large de "prostituée." Ce mot vient du japonais et se traduit littéralement par "personne accomplie dans les arts sociaux," formé de gei qui signifie "art, performance" et sha qui veut dire "personne." On peut le comparer à almah et aux auletrides athéniennes, ces musiciennes qui divertissaient les invités d'un symposium avec de la musique au début de la fête et des relations sexuelles à la fin.

    Publicité

    Tendances de " almah "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "almah"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of almah

    Publicité
    Tendances
    Publicité