Publicité

Signification de alphabetize

classer par ordre alphabétique; mettre en ordre alphabétique

Étymologie et Histoire de alphabetize

alphabetize(v.)

En 1848, le verbe a été utilisé pour signifier "arranger par ordre alphabétique," dérivant de alphabet + -ize. Auparavant, on utilisait simplement le verbe alphabet dès 1700. À partir de 1854, il a pris le sens de "exprimer par des lettres alphabétiques." On trouve aussi les formes liées : Alphabetized et alphabetizing.

Entrées associées

Le terme désigne « les lettres d'une langue disposées dans l'ordre habituel » et apparaît dans les années 1570. Il provient du latin tardif alphabetum (utilisé par Tertullien), lui-même dérivé du grec alphabetos, qui combine alpha et beta.

On trouve également ce mot dès le début du 15e siècle dans le sens de « connaissance ou savoir acquis par la lecture ». En vieil anglais, on utilisait des termes comme stæfræw, qui signifie littéralement « rangée de lettres », ou stæfrof, qui se traduit par « ensemble de lettres ». On peut faire un parallèle avec ABC.

It was a wise though a lazy cleric whom Luther mentions in his "Table Talk,"—the monk who, instead of reciting his breviary, used to run over the alphabet and then say, "O my God, take this alphabet, and put it together how you will." [William S. Walsh, "Handy-Book of Literary Curiosities," 1892]
Luther évoque dans ses « Table Talk » un clerc sage mais paresseux : ce moine qui, au lieu de réciter son bréviaire, se contentait de parcourir l'alphabet avant de dire : « Ô mon Dieu, prends cet alphabet et assemble-le comme tu le souhaites. » [William S. Walsh, « Handy-Book of Literary Curiosities », 1892]

Alphabet soup est attesté dès 1907.

"act of arranging alphabetically; fact of being alphabetically arranged," 1864, nom d'action dérivé de alphabetize (v.).

Il s'agit d'un élément de formation de mots d'origine grecque utilisé pour créer des verbes. En moyen anglais, on le trouvait sous la forme -isen, dérivée de l'ancien français -iser/-izer, lui-même issu du latin tardif -izare, qui provient du grec -izein. Cet élément verbalisant indique l'action liée au nom ou à l'adjectif auquel il est attaché.

La variation entre -ize et -ise a commencé en ancien français et en moyen anglais, peut-être facilitée par quelques mots (comme surprise, voir ci-dessous) où la terminaison est française ou latine, et non grecque. Avec le renouveau classique, l'anglais a partiellement retrouvé l'orthographe grecque correcte -z- à la fin du 16e siècle. Cependant, l'édition de 1694 du dictionnaire de l'Académie française, qui fait autorité, a standardisé les orthographes en -s-, influençant ainsi l'anglais.

Au Royaume-Uni, malgré l'opposition qu'elle a rencontrée (du moins par le passé) de la part de l'Oxford English Dictionary, de l'Encyclopaedia Britannica, du Times of London et de Fowler, la forme -ise reste prédominante. Fowler pense que cela vise à éviter la difficulté de mémoriser la courte liste de mots courants non grecs qui doivent s'écrire avec un -s- (comme advertise, devise, surprise). L'anglais américain a toujours privilégié -ize. Cette variation orthographique concerne environ 200 verbes anglais.

    Publicité

    Tendances de " alphabetize "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "alphabetize"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of alphabetize

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "alphabetize"
    Publicité