Publicité

Signification de arrive

arriver à destination; atteindre un lieu; venir

Étymologie et Histoire de arrive

arrive(v.)

Vers 1200, le verbe « arriver » signifie « atteindre la terre, parvenir à la fin d'un voyage maritime ». Il provient de l’anglo-français ariver et de l’ancien français ariver, qui signifiaient « débarquer » (utilisé dès le 11e siècle). Ces termes viennent du latin vulgaire *arripare, signifiant « toucher le rivage », lui-même dérivé du latin classique ad ripam, qui se traduit par « vers le rivage ». Ce dernier est composé de ad, signifiant « vers » (voir ad-), et de ripa, qui signifie « rivage » (voir riparian). À l'origine, l'idée évoquée est celle de débarquer après un long voyage en mer. À partir de la fin du 14e siècle, le verbe a également été utilisé pour décrire des voyages par d'autres moyens que maritimes. L’expression « parvenir à un état ou une position » est apparue également à la fin du 14e siècle. On trouve des formes dérivées comme Arrived et arriving.

Entrées associées

"relatif aux rives des rivières, situé sur ou près d'une rive," 1849, avec -an + le latin riparius "de la rive," dérivé de riparia "berges," utilisé par la suite pour désigner le cours d'eau qui s'écoule entre les rives, provenant de ripa "(raide) rive d'une rivière, rivage."

Étymologiquement, cela pourrait signifier "rupture" (indiquant la chute du niveau du sol vers le lit du cours d'eau), ou bien "ce qui est découpé par la rivière," issu de la racine indo-européenne *rei- "gratter, déchirer, couper" (à l'origine aussi du grec ereipia "ruines," eripne "pente, précipice;" vieux norrois rifa "rupture, déchirer;" danois rift "brèche," moyen haut allemand rif "berges de rivière, rivage;" anglais riven, rift).

Riparious, pour désigner des animaux "vivant sur ou dans les rives des rivières," date des années 1650.

À la fin du 14e siècle, le terme désignait l'arrivaille, c'est-à-dire l'arrivaille à terre après un voyage maritime, ou encore le fait de débarquer. Il provient de l'anglo-français arrivaille et de l'ancien français ariver, qui signifie « atteindre la terre » (voir arrive). Au cours des années 1510, il a pris le sens plus général d'« acte de parvenir à la fin de tout voyage ». Le mot arrivage, également utilisé à la fin du 14e siècle, avait une signification littérale similaire.

Publicité

Tendances de " arrive "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "arrive"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of arrive

Publicité
Tendances
Publicité