Publicité

Signification de bed-sore

escarre; plaie de lit; ulcère de décubitus

Étymologie et Histoire de bed-sore

bed-sore(n.)

"gangrène causée par une anémie due à une pression continue," 1833, dérivé de bed (n.) + sore (n.). Une sorte d'ulcère susceptible d'affecter les personnes alitées pendant une longue période et incapables de changer de position.

Entrées associées

En vieil anglais, le mot bedd désignait un "lit, un canapé, un lieu de repos, ou encore une parcelle de jardin." Il provient du proto-germanique *badja-, qui a donné des mots similaires en vieil frison, vieux saxon, moyen néerlandais, vieux norrois, vieux haut allemand, allemand moderne et gothique, tous signifiant "lit." Certains linguistes suggèrent que ce terme pourrait signifier "lieu de sommeil creusé dans le sol," en lien avec la racine indo-européenne *bhedh-, qui signifie "creuser" ou "percer." Cette même racine est à l'origine de mots comme le hittite beda- ("percer, piquer"), le grec bothyros ("fosse"), le latin fossa ("fossé"), le lituanien bedu, besti ("creuser"), et le breton bez ("tombe"). Cependant, Boutkan remet en question cette interprétation, arguant qu'il n'y a pas vraiment de preuve que les peuples germaniques aient vécu dans des conditions si primitives qu'ils auraient eu besoin de creuser leurs lieux de sommeil.

Dans le vieil anglais, les deux significations, celle de "lit" et celle de "parcelle de jardin," coexistaient. L'application spécifique au jardinage se retrouve également en moyen haut allemand et est la seule signification du danois bed. Le sens "fond d'un lac, d'une mer ou d'un cours d'eau" apparaît dans les années 1580. La connotation géologique de "couche épaisse, strate" date des années 1680.

L'expression Bed and board, qui signifie "au lit et à table," est attestée dès le début du 13e siècle. Elle était utilisée dans le droit ancien pour désigner les devoirs conjugaux d'un mari et d'une femme. Plus tard, elle a aussi signifié "repas et logement, pension complète," vers le milieu du 15e siècle. Quant à Bed-and-breakfast, utilisé pour désigner des hébergements de nuit, il est documenté à partir de 1838. En tant que nom désignant spécifiquement un lieu offrant ce type de service, il est attesté dès 1967.

En moyen anglais, sore vient de l'ancien anglais sar, qui désignait la douleur ou la blessure corporelle, la maladie, l'état de souffrance. Ce mot est lié à la racine de sore (adjectif). Aujourd'hui, il est principalement utilisé pour parler d'ulcères, d'abcès, de cloques, ou de zones de peau douloureusement irritées, un sens qui s'est développé à la fin de l'ancien anglais. À l'époque ancienne et médiévale, il pouvait aussi désigner la douleur mentale. On peut le comparer au vieux saxon ser (douleur, blessure), au moyen néerlandais seer, au néerlandais zeer, au vieux haut allemand ser, au vieux norrois sar, et au gothique sair.

    Publicité

    Tendances de " bed-sore "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "bed-sore"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bed-sore

    Publicité
    Tendances
    Publicité