Publicité

Signification de bedaub

enduire; barbouiller; salir

Étymologie et Histoire de bedaub

bedaub(v.)

"besmear, soil," dans les années 1550, dérivé de be- + daub (verbe). Lié à : Bedaubed; bedaubing.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le verbe dauben signifiait « enduire de matière molle et adhésive, plâtrer ou blanchir un mur » (le nom de famille Dauber est attesté depuis le milieu du 13e siècle). Il provient du vieux français dauber, qui signifiait « blanchir, plâtrer » (13e siècle), et pourrait dériver du latin dealbare, formé de de-, ici probablement au sens de « complètement », et albare « blanchir », lui-même issu de albus « blanc » (voir alb).

À partir des années 1590, le verbe a pris le sens de « habiller ou décorer une personne sans goût ni style ». L’acception liée à la peinture apparaît dans les années 1620. On trouve aussi des formes dérivées : Daubed (enduit), daubing, daubery (plâtrage, bâclage). En tant que nom, il est utilisé dès le milieu du 15e siècle pour désigner « un matériau de plâtrage, un type de mortier bon marché » et en 1761 pour évoquer une « peinture peu artistique ».

Le préfixe be- est un élément de formation de mots pour les verbes et les noms dérivés de verbes, avec une signification très variée : « autour de, à propos de ; complètement, entièrement ; faire, causer, sembler ; doter de ; à, sur, pour ». Il vient de l'anglais ancien be-, qui signifiait « autour de, de tous côtés » (c'est la forme accentuée de bi, qui veut dire « par » ; pour plus de détails, voir by (prép.)). Dans certaines positions accentuées et dans quelques formations plus modernes, il a conservé la forme by- (comme dans bygones, bystander). Dans bylaw, il s'agit d'un mot différent.

En anglais ancien, ce préfixe était aussi utilisé pour former des verbes transitifs et pour créer des verbes privatifs, comme dans behead. Le sens « de tous côtés, partout » a naturellement évolué vers des usages intensifs, comme dans bespatter (« éclabousser partout », donc « éclabousser beaucoup »), besprinkle, etc. Le préfixe be- peut également avoir une fonction causative ou tout autre sens selon le besoin. Il a été très productif du 16e au 17e siècle pour former des mots utiles, dont beaucoup n'ont pas survécu, comme bethwack (« battre à plat de couture », 1550s) et betongue (« attaquer par la parole, réprimander », 1630s).

    Publicité

    Tendances de " bedaub "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "bedaub"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bedaub

    Publicité
    Tendances
    Publicité