Publicité

Signification de bud

bourgeon; jeune pousse; ami

Étymologie et Histoire de bud

bud(n.)

"point de croissance non développé d'une plante," fin du 14e siècle, budde, un mot d'origine inconnue, peut-être issu de l'ancien français boter "pousser en avant, enfoncer," lui-même un mot germanique (à comparer avec le néerlandais bot "bourgeon," l'ancien saxon budil "sac, bourse," l'allemand Beutel), ou peut-être de l'ancien anglais budd "scarabée."

bud(v.)

"faire éclore ou produire des bourgeons," vers 1400 ; voir bud (n.). Lié : Budded; budding.

bud

Forme familière d'adresse pour un homme, apparue en 1851, peut-être une contraction de buddy (voir aussi) et provenant à l'origine de brother.

Entrées associées

"Un homme en relation avec une autre personne ou d'autres personnes de n'importe quel sexe, nés des mêmes parents." En vieil anglais, on disait broþor, issu du proto-germanique *brothar (qui a aussi donné en vieux norrois broðir, en danois broder, en vieux frison brother, en néerlandais broeder, en vieux haut allemand bruodar, en allemand Bruder, et en gothique bróþar). Tout cela provient de la racine indo-européenne *bhrater-.

Ce mot a été remarquablement stable à travers les langues indo-européennes, comme en sanskrit bhrátár-, en grec phratér, et en latin frater, pour n'en nommer que quelques-uns. En hongrois, barát vient du slave, tandis qu'en turc, birader est d'origine persane.

Il arrive que d'autres mots finissent par signifier "frère," surtout lorsque le mot apparenté à brother est couramment utilisé pour désigner un "membre d'une fraternité" ou comme titre pour un moine (comme en italien fra, en portugais frade, ou en vieux français frere). Cela peut également se produire dans des contextes où il fallait distinguer "fils de la même mère" de "fils du même père."

En grec, adelphos était probablement à l'origine un adjectif utilisé avec phratēr, signifiant ensemble "frère du ventre" ou "frère de sang." Ce terme a fini par dominer à mesure que phratēr en venait à désigner "un membre de la même tribu." En espagnol, hermano vient du latin germanus, qui signifie "frère de plein droit" (à la fois du côté paternel et maternel). En moyen anglais, on trouvait aussi brother-german dans ce sens.

En anglais, le sens "homme en relation avec une autre personne de la même lignée" apparaît à la fin du 14e siècle. L'utilisation pour désigner un "membre d'un ordre mendiant" date d'environ 1500. En tant que terme familier d'adresse entre hommes, il est attesté dans l'argot américain à partir de 1912, et son usage spécifique parmi les Afro-Américains apparaît vers 1973.

Dans les années 1560, le terme désignait l'action de « germer, produire ou faire éclore des bourgeons », servant d'adjectif au participe présent dérivé du verbe bud. C'est dans les années 1580 qu'il a pris le sens figuré de « se trouver à un stade précoce de développement ».

Publicité

Tendances de " bud "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "bud"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bud

Publicité
Tendances
Publicité