Publicité

Étymologie et Histoire de cis-

cis-

L'élément de formation de mots signifiant "du côté proche de, de ce côté-ci," vient de la préposition latine cis "de ce côté" (en référence à un lieu ou un temps), lié à citra (adverbe) "de ce côté," issu de la racine indo-européenne *ki-s, forme suffixée de la racine *ko-, qui est la base du pronom démonstratif signifiant "ceci." Il s'oppose à trans- ou ultra-. À l'origine, il ne désignait que des lieux, et parfois au 19e siècle des moments dans le temps ; au 21e siècle, il s'applique aussi à des situations de vie (comme cis-gender, attesté dès 2011).

Entrées associées

"au sud des Alpes," dans les années 1540, dérivé du latin cisalpinus signifiant "de ce côté des Alpes" (du point de vue romain), composé de cis- qui veut dire "de ce côté" (voir cis-) et Alpinus signifiant "alpin" (voir Alpine). À comparer avec ultramontane.

aussi cis-gender, "non transgenre," en usage général depuis 2011, dans le jargon des revues psychologiques des années 1990, dérivé de cis- "de ce côté de" + gender.

Publicité

Partager "cis-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of cis-

Publicité
Tendances
Publicité