Publicité

Signification de clothier

tailleur; marchand de tissus; vendeur de vêtements

Étymologie et Histoire de clothier

clothier(n.)

"fabricant ou vendeur de tissu ou de vêtements," milieu du 14e siècle, clother; fin du 15e siècle, clothyer (fin du 13e siècle en tant que nom de famille), nom d'agent en moyen anglais dérivé de cloth; voir aussi -ier, qui n'est pas étymologique dans ce mot et a probablement été acquis par une influence erronée.

Entrées associées

"tissu tissé, matériau souple fait d'un entrelacement de fils ou de fibres," vieil anglais claþ "un tissu, une voile, un revêtement en tissu, un matériau tissé ou feutré pour envelopper quelqu'un," d'où aussi le sens de "vêtement," issu du proto-germanique *kalithaz (à l'origine également du frison ancien klath "tissu," du moyen néerlandais cleet, néerlandais kleed "vêtement, robe," du moyen haut allemand kleit, allemand Kleid "vêtement"), dont l'origine est obscure, peut-être un mot de substrat.

En tant qu'adjectif, "fait ou composé de tissu," à partir des années 1590. Le sens "vêtements distinctifs portés par un groupe" (serviteurs d'une maison, hommes d'une certaine profession ou métier) date également des années 1590, d'où The cloth "la profession ecclésiastique" (1701).

vers 1830 dans le sens figuré de "fait ou façonné pour convenir" à une personne ou une situation, généralement péjoratif.

If we can in any way persuade the young ladies, that the highest trait of beauty they can possess, is a countenance of independence and sufficiency to themselves; ... smirking dandies, shop window loiterers, little puny, tailor-made, essenced time killers, will disappear as insects in summer are drowned in honey. [Greenfield, Mass., Gazette, May 11, 1830]
Si nous pouvons d'une quelconque manière persuader les jeunes dames que le plus haut trait de beauté qu'elles puissent posséder est un visage d'indépendance et de suffisance pour elles-mêmes; ... les dandies souriants, les flâneurs de vitrine, les petits puny, faits sur mesure, tueurs de temps parfumés, disparaîtront comme des insectes en été noyés dans le miel. [Greenfield, Mass., Gazette, 11 mai 1830]

Peut-être sur la notion contemporaine d'un tailleur comme "celui qui fait des vêtements extérieurs sur commande," par opposition à un clothier, qui les fait pour vente prête à porter. Mais l'expression peut devoir quelque chose à Shakespeare:

Kent. ... You cowardly rascal, nature disclaims in thee; a tailor made thee.
Corn. Thou art a strange fellow: a tailor make a man?
Kent. Ay, a tailor, sir: a stone cutter, or a painter, could not have made him so ill, though they had been but two hours at the trade.
["King Lear"]
Kent. ... Toi, lâche scélérat, la nature te renie; un tailleur t'a fait.
Corn. Tu es un étrange individu: un tailleur peut-il faire un homme?
Kent. Oui, un tailleur, monsieur: un tailleur de pierre, ou un peintre, n'auraient pas pu le faire si mal, même s'ils avaient été deux heures au métier.
["Le Roi Lear"]

Le sens littéral ultérieur (vers 1873) était "lourd et simple, avec attention à un ajustement exact et peu d'ornementation," comme pour les vêtements féminins faits par un tailleur plutôt que par une couturière.

L'élément de formation de mots qui indique "celui dont l'occupation est liée à," issu du français et de l'ancien français -ier, dérivé du latin -arius (voir -ary). Il a été intégré et utilisé pour former des mots en anglais (glazier, hosier, etc.). Consultez également -yer, et comparez avec -eer.

    Publicité

    Tendances de " clothier "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "clothier"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of clothier

    Publicité
    Tendances
    Publicité