Publicité

Signification de coke

charbon de coke; boisson gazeuse; cocaïne (argot)

Étymologie et Histoire de coke

coke(n.1)

« Résidu de combustible, produit solide de la carbonisation du charbon », une substance importante en métallurgie, dans les années 1660, un mot dialectal du nord de l'Angleterre, peut-être une variante du moyen anglais colke « cœur (d'une pomme), cœur d'un oignon » (vers 1400), aussi « charbon de bois » (début du 15e siècle), un mot d'origine incertaine. Il semble avoir des cognats en vieux frison et moyen néerlandais kolk « trou d'eau », vieux anglais -colc, dans des composés, « fosse, creux », dialectal suédois kälk « moelle ». Peut-être l'idée est-elle celle du « cœur » du charbon, ou de « ce qui reste dans le trou après un feu ».

Coke

boisson gazeuse, 1909, une abréviation courante du nom de marque Coca-Cola, peut-être influencée par l'utilisation argotique antérieure de coke pour cocaine (un autre nom populaire pour la boisson gazeuse à ses débuts était dope).

coke(n.2)

Forme abrégée en argot de cocaine (voir cette entrée), utilisée dès 1902 en anglais américain.

Entrées associées

Inventé en 1886 à Atlanta, en Géorgie, aux États-Unis, par le pharmacien Dr. John S. Pemberton. Ce nom vient du fait que les ingrédients originaux étaient tirés des feuilles de coca et des noix de cola. Il contenait de très petites quantités de cocaïne jusqu'en 1909.

Drink the brain tonic and intellectual soda fountain beverage Coca-Cola. [Atlanta Evening Journal, June 30, 1887]
Buvez le tonique cérébral et la boisson gazeuse intellectuelle Coca-Cola. [Atlanta Evening Journal, 30 juin 1887]

Coca-colanization, également Coca-colonization, a été inventé en 1950 lors d'une tentative d'interdiction de la boisson en France, menée par le parti communiste et les viticulteurs.

France's Communist press bristled with warnings against US "Coca-Colonization." Coke salesmen were described as agents of the OSS and the U.S. State Department. "Tremble," roared Vienna's Communist Der Abend, "Coca-Cola is on the march!" [Time magazine, March 13, 1950]
La presse communiste française s'est enflammée avec des avertissements contre la "Coca-Colonization" américaine. Les vendeurs de Coca étaient décrits comme des agents de l'OSS et du département d'État américain. "Tremblez," rugissait le communiste viennois Der Abend, "Coca-Cola est en marche !" [Time magazine, 13 mars 1950]

Coca-colonialism attesté dès 1956.

L’alkaloïde extrait des feuilles de la plante de coca, découvert en 1874. Le terme vient du latin moderne cocaine (1856), inventé par Albert Niemann de l’Université de Göttingen à partir de coca (issu du quechua cuca) et du suffixe chimique -ine (2). À l’origine, c’était un terme médical ; la drogue a été utilisée dans les années 1870 comme anesthésique local pour des interventions chirurgicales oculaires, entre autres. "Il est intéressant de noter que, bien que cocaine se prononce comme un mot disyllabique, sa formation est en réalité trisyllabique" [Flood]. Le terme cocainism, signifiant "dépendance à la cocaïne", apparaît en 1885.

    Publicité

    Tendances de " coke "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "coke"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of coke

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "coke"
    Publicité