Publicité

Signification de containment

confinement; maîtrise; contrôle

Étymologie et Histoire de containment

containment(n.)

Dans les années 1650, le terme désignait l'"action ou le fait de contenir," dérivant de contain et -ment. En tant que mot désignant une politique internationale de l'Occident contre l'Union soviétique, il est attesté depuis 1947, associé au diplomate américain George F. Kennan. Dans un article de "Foreign Affairs" publié cette année-là, il conseillait une politique de "confinement à long terme, patiente mais ferme et vigilante des tendances expansionnistes russes."

Entrées associées

Vers 1300, le verbe contenir est utilisé pour signifier "retenir (quelqu'un), se contrôler (soi-même), se comporter (d'une certaine manière)". Il provient de l'ancien français contein-, la forme tonique de contenir, elle-même issue du latin continere, qui signifie "tenir ensemble, enfermer". Ce mot latin se décompose en com, qui signifie "avec, ensemble" (voir con-), et tenere, qui veut dire "tenir" (provenant de la racine indo-européenne *ten-, signifiant "étirer").

À partir du milieu du 14e siècle, contenir prend le sens de "avoir (quelque chose) comme partie constitutive". Vers la fin du 14e siècle, il évolue pour signifier "avoir quelque chose à l'intérieur, enfermer". Des termes connexes incluent Contained et containing, ainsi que containable.

Ce suffixe courant d'origine latine forme des noms, issu à l'origine du français et représentant le latin -mentum. Il était ajouté aux racines verbales pour créer des noms indiquant le résultat ou le produit de l'action du verbe, ou encore le moyen ou l'instrument de cette action. En latin vulgaire et en vieux français, il est devenu un élément formateur dans les noms d'action. En français, on insère un -e- entre la racine verbale et le suffixe (comme dans commenc-e-ment dérivé de commenc-er). Pour les verbes en ir, c'est un -i- qui est inséré à la place (comme dans sent-i-ment issu de sentir).

Ce suffixe a été utilisé avec des racines verbales anglaises dès le 16e siècle (par exemple amazement, betterment, merriment). Ce dernier exemple illustre également la tendance à transformer -y en -i- avant ce suffixe).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Les racines auxquelles -ment est normalement ajouté sont celles des verbes. Des exceptions comme oddment et funniment ne devraient pas servir de précédent ; elles résultent d'une méprise sur merriment, qui ne provient pas de l'adjectif, mais d'un verbe obsolète merry signifiant se réjouir. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " containment "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "containment"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of containment

    Publicité
    Tendances
    Publicité