Publicité

Signification de conveyance

transport; moyen de transport; acte de transfert

Étymologie et Histoire de conveyance

conveyance(n.)

Au milieu du XVe siècle, le terme conveiaunce désignait "l'acte de transporter ou de porter quelque chose", dérivant de convey et de -ance. L'acception "document par lequel quelque chose est légalement transféré" apparaît dans les années 1570, tandis que celle de "moyen de transport" est attestée dès les années 1590. On trouve également des termes connexes comme Conveyancer et conveyancing (nom). En vieux français, le nom abstrait correspondant était convoiement.

Entrées associées

Au début du 14e siècle, conveien signifiait « accompagner » ou « aller avec quelqu'un ». Vers la fin du même siècle, le sens a évolué pour désigner « transporter » ou « porter quelque chose ». Ce terme provient de l'anglo-français conveier et de l'ancien français convoiier, qui signifiaient « escorter » ou « accompagner quelqu'un » (en français moderne, on dit convoyer). À l'origine, il dérive du latin vulgaire *conviare, qui se traduisait par « accompagner sur le chemin ». Ce mot est formé à partir de la forme assimilée du latin com, signifiant « avec » ou « ensemble » (voir con-), et de via, qui veut dire « chemin » ou « route » (provenant de la racine indo-européenne *wegh-, qui évoque l'idée de « aller », « se déplacer » ou « transporter quelque chose par un véhicule »).

Le sens de « communiquer par transmission » apparaît à la fin du 14e siècle. L'idée de « transfert de propriété d'une personne à une autre » se développe dans les années 1520. Pendant les 15e et 17e siècles, ce terme a même été utilisé comme euphémisme pour désigner le vol, ce qui a contribué à élargir encore son sens. On trouve des termes connexes comme Conveyed et conveying.

"acte de reconveyance," en particulier "acte de transfert d'un titre à un ancien propriétaire," 1714 ; voir re- + conveyance.

C'est un élément de formation de mots qui s'attache aux verbes pour créer des noms abstraits désignant un processus ou un fait (convergence dérivé de converge), ou un état ou une qualité (absence issu de absent). À l'origine, il provient du latin -antia et -entia, qui variaient selon la voyelle du mot de base, et remontent à la proto-indo-européenne *-nt-, un suffixe adjectival.

En latin, les terminaisons des participes présents des verbes dont la racine se termine par -a- se distinguaient de celles en -i- et -e-. C'est pourquoi l'anglais moderne a hérité de formes comme protestant, opponent, obedient, issues du latin protestare, opponere, obedire.

Au fur et à mesure que le vieux français a évolué à partir du latin, ces terminaisons se sont uniformisées en -ance. Cependant, les emprunts ultérieurs du français au latin (dont certains ont été intégrés à l'anglais) ont conservé la forme latine appropriée, tout comme les mots empruntés directement au latin par l'anglais (diligence, absence).

Ainsi, l'anglais a hérité d'un ensemble confus de mots du français (crescent/croissant), et a encore ajouté à cette confusion vers 1500 en restaurant sélectivement -ence dans certaines formes de ces mots pour les aligner sur le latin. On obtient donc dependant, mais independence, etc.

    Publicité

    Tendances de " conveyance "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "conveyance"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of conveyance

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "conveyance"
    Publicité