Publicité

Signification de corn-crib

grange à maïs; silo à maïs

Étymologie et Histoire de corn-crib

corn-crib(n.)

"structure ventilée avec des côtés en lattes utilisée pour stocker du maïs non décortiqué," 1804, anglais américain, dérivé de corn (n.1) + crib (n.).

Entrées associées

[grain], vieil anglais corn « graine unique d'une plante céréalière ; graines de plantes céréalières en général ; plantes qui produisent du maïs lorsqu'elles poussent dans le champ », issu du proto-germanique *kurnam « petite graine » (source également du frison ancien et du saxon ancien korn « grain », du moyen néerlandais coren, de l'allemand Korn, du vieux norrois korn, du gothique kaurn), dérivé de la racine indo-européenne *gre-no- « grain ».

Dans le sens ancien anglais, le mot désignait « grain avec la graine encore dedans » (comme dans barleycorn), plutôt qu'une plante spécifique. Localement, il était compris comme le principal produit agricole d'une région. Aux États-Unis, il a été restreint à la variété indigène de maize (vers 1600, à l'origine Indian corn, mais l'adjectif a été abandonné), généralement « blé » en Angleterre, « avoine » en Écosse et en Irlande, tandis que Korn signifie « seigle » dans certaines parties de l'Allemagne.

Le maïs a été introduit en Chine vers 1550, il a prospéré là où le riz ne poussait pas bien et a été un facteur significatif de l'explosion démographique du XVIIIe siècle. Corn-starch date de 1850. Corn-silk est attesté depuis 1852.

Le vieil anglais cribbe désignait un "manger dans une étable à bétail, une binette à fourrage dans les étables et les champs." Ce terme provient d'un mot du bas allemand, qui a aussi donné en vieux saxon kribbia (manger), en vieux frison et moyen néerlandais kribbe, en vieux haut allemand krippa, et en allemand moderne Krippe (crib, manger). Il est probablement lié au mot allemand Krebe, qui signifie "panier."

Le sens "lit d'enfant fermé avec des côtés barrés" apparaît dans les années 1640. Cela vient probablement de l'usage fréquent du mot pour désigner le manger où le petit Jésus a été déposé. Dans l'argot des voleurs, le mot a été utilisé pour désigner une "maison, un bar, un magasin" dès 1812 au moins. Cependant, l'utilisation argotique plus récente pour "maison d'habitation" dans les années 1980 semble être indépendante. La version en vieux haut allemand du mot a été adoptée en français et est devenue creche.

    Publicité

    Tendances de " corn-crib "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "corn-crib"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of corn-crib

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "corn-crib"
    Publicité