Publicité

Signification de crib

berceau; mangeoire; panier

Étymologie et Histoire de crib

crib(n.)

Le vieil anglais cribbe désignait un "manger dans une étable à bétail, une binette à fourrage dans les étables et les champs." Ce terme provient d'un mot du bas allemand, qui a aussi donné en vieux saxon kribbia (manger), en vieux frison et moyen néerlandais kribbe, en vieux haut allemand krippa, et en allemand moderne Krippe (crib, manger). Il est probablement lié au mot allemand Krebe, qui signifie "panier."

Le sens "lit d'enfant fermé avec des côtés barrés" apparaît dans les années 1640. Cela vient probablement de l'usage fréquent du mot pour désigner le manger où le petit Jésus a été déposé. Dans l'argot des voleurs, le mot a été utilisé pour désigner une "maison, un bar, un magasin" dès 1812 au moins. Cependant, l'utilisation argotique plus récente pour "maison d'habitation" dans les années 1980 semble être indépendante. La version en vieux haut allemand du mot a été adoptée en français et est devenue creche.

crib(v.)

Vers 1600, le verbe « cribber » signifiait « enfermer ou confiner dans un berceau », dérivant du nom crib. L’acception « voler » (1748) était à l’origine un argot de voleurs, probablement issu du nom dans le sens secondaire de « panier ».

Cela pourrait aussi expliquer l’argot étudiant qui désigne le plagiat, c’est-à-dire « traduire à l’aide d’un ‘crib’ » (1778). Le terme crib (n.) utilisé pour désigner « une traduction littérale d’un auteur classique destinée à un usage illicite par les étudiants » (souvent une œuvre grecque traduite mot à mot en latin) date de 1827. L’idée de « quelque chose pris sans autorisation, un plagiat » apparaît en 1834. Lié : Cribbed; cribbing.

Entrées associées

"Scène de crèche de Noël," 1792, issu du français crèche, dérivé de l'ancien français cresche, creche signifiant "berceau, mangeoire, étable" (13e siècle), et provenant finalement du francique ou d'une autre langue germanique. On peut le comparer à l'ancien haut allemand kripja et à l'ancien anglais cribb (voir crib (n.)). Le mot désigne également "une crèche publique pour les nourrissons, où ils sont pris en charge pendant que leurs mères travaillent" (1854).

C'est un emprunt moderne d'un terme qui avait existé en moyen anglais sous les formes cracche, crecche, criche, signifiant "mangeoire, un endroit pour nourrir les animaux domestiques" (milieu du 13e siècle), lui-même issu de l'ancien français creche. Wycliffe (1382) utilise cracche (Luc ii.7), tandis que Tyndale (1526) préfère manger.

"structure ventilée avec des côtés en lattes utilisée pour stocker du maïs non décortiqué," 1804, anglais américain, dérivé de corn (n.1) + crib (n.).

    Publicité

    Tendances de " crib "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "crib"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of crib

    Publicité
    Tendances
    Publicité