Publicité

Signification de croak

croasser; faire un bruit rauque; mourir

Étymologie et Histoire de croak

croak(v.)

Au début du 14e siècle, le verbe crouken, utilisé pour désigner certains oiseaux comme le corbeau, le corbeau ou la grue, signifiait « émettre un son bas et rauque ». Ce terme est imitatif ou lié à l'ancien anglais cracian (voir crack (v.)). Pour les grenouilles, son utilisation remonte à environ 1400. L'évolution vers le sens de « présager le malheur, se plaindre, grogner » apparaît au milieu du 15e siècle, probablement en raison de l'association du corbeau avec les augures sinistres. Dans un registre plus familier, le verbe a pris le sens de « mourir » à partir de 1812, évoquant le bruit de la respiration agonisante. On trouve aussi les formes liées : Croaked et croaking.

croak(n.)

"un son rauque, guttural et bas," dans les années 1560, dérivé de croak (v.).

Entrées associées

Moyen Anglais craken, de l'Ancien Anglais cracian "faire un bruit aigu, émettre un son fort et brusque," du Proto-germanique *krakojan (source également du Moyen Néerlandais craken, Néerlandais kraken, Allemand krachen); tout le groupe est probablement finalement imitatif. Lié à : Cracked; cracking.

Vers 1300 comme "éclater, se fendre" (intransitif), aussi transitif, "causer une fissure." Depuis 1785 comme "casser ou écraser en petits morceaux." De la voix, "changer de ton soudainement," comme celle d'un jeune homme passant à l'âge adulte, vers 1600. Le sens "ouvrir et boire" (une bouteille) date du 16e siècle.

Depuis le début du 14e siècle comme "prononcer, dire, parler librement," en particulier "parler fort ou de manière vantarde" (fin 14e siècle). Crack a smile est de 1835, Anglais Américain; crack a joke est de 1732, probablement du sens "parler, dire". Crack the whip au sens figuré date de 1886. Get cracking "se mettre au travail, commencer ce qui doit être fait" date de 1937.

What is a crack in English? A chat! The synonym is as perfect as possible; yet the words are subtly distinguished by a whole hemisphere of feeling. A chat, by comparison "wi' a crack," is a poor, frivolous, shallow, altogether heartless business. A crack is, indeed, only adequately to be defined as a chat with a good, kindly, human heart in it .... [P.P. Alexander, notes to "Last Leaves," Edinburgh, 1869]
Qu'est-ce qu'un crack en anglais ? Un chat! Le synonyme est aussi parfait que possible; pourtant, les mots sont subtilement distingués par tout un hémisphère de sentiment. Un chat, en comparaison "avec un crack," est une affaire pauvre, frivole, superficielle, totalement sans cœur. Un crack est, en effet, seulement adéquatement défini comme un chat avec un bon, gentil, cœur humain .... [P.P. Alexander, notes à "Last Leaves," Édimbourg, 1869]

aussi crake, un nom pour le corbeau ou le râle, issu de l'ancien norrois kraka « un corbeau », d'origine imitative. Comparez croak (v.).

Dans les années 1630, le terme désigne un « prophète du mal », une personne qui voit tout de manière excessivement désespérée. C'est un nom d'agent dérivé du verbe croak. L'expression fait référence au corbeau, en lien avec le moyen anglais crake, qui signifie « corbeau », utilisé dès le début du 14e siècle et issu du vieux norrois kraka, signifiant « corbeau » également, probablement d'origine imitative. À partir des années 1650, le mot est aussi utilisé pour désigner un « oiseau ou un autre animal qui croasse ».

    Publicité

    Tendances de " croak "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "croak"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of croak

    Publicité
    Tendances
    Publicité