Publicité

Signification de crosswise

en croix; de manière croisée; perpendiculairement

Étymologie et Histoire de crosswise

crosswise(adv.)

"sous la forme d'une croix, en croix, se croisant perpendiculairement," fin du 14e siècle ; voir cross- + wise (n.).

Entrées associées

On trouve aussi -wise, qui signifie "manière de procéder, façon d'agir." Cela vient de l'anglais ancien wise, signifiant "manière, mode, coutume, habitude, état, condition, circonstance." À l'origine, ce terme provient du proto-germanique *wison, qui évoquait "apparence, forme, manière" (voir wise (adj.)).

On peut le comparer à l'ancien saxon wisa, à l'ancien frison wis, au danois vis, au moyen néerlandais wise, au néerlandais wijs, à l'ancien haut allemand wisa, et à l'allemand Weise, tous signifiant "manière, façon."

De nos jours, en anglais, il est surtout utilisé comme élément de formation de mots (comme dans likewise, clockwise). L'usage adverbial de -wise remonte à l'anglais ancien. Pour comprendre comment le sens a évolué de "voir" à "manière de procéder," on peut le comparer au grec cognat eidos, qui signifie "forme, sorte, aspect," mais aussi "cours d'action." L'idée sous-jacente est celle de "voir," donc de "connaître le chemin."

Élément de formation de mots qui représente généralement cross en tant que nom, adverbe (cross-examine), adjectif (crossbar), et dans de nombreux mots, une fusion de ces fonctions. "Il n'y a pas de ligne de division nette entre cross en tant qu'adjectif et cross en tant que préfixe. En tant que préfixe, il représente souvent l'adverbe cross, ou la préposition cross, across." [Century Dictionary]

    Publicité

    Tendances de " crosswise "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "crosswise"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of crosswise

    Publicité
    Tendances
    Publicité