Publicité

Signification de excavate

creuser; déterrer; excaver

Étymologie et Histoire de excavate

excavate(v.)

Le verbe « excaver » signifie « creuser, rendre creux en creusant ou en enlevant des matières superflues ». Son utilisation remonte aux années 1590 et provient du latin excavatus, qui est le participe passé de excavare, signifiant « creuser ». Ce mot latin est formé de ex, qui signifie « hors de » ou « en dehors de » (voir ex-), et de cavare, qui veut dire « creuser » ou « rendre creux ». Ce dernier vient de cavus, signifiant « creux » ou « cavité », et trouve ses racines dans la racine indo-européenne *keue-, qui évoque l'idée de « gonfler » et se rapporte également à des concepts comme « voûte » ou « trou ». On trouve des termes connexes comme Excavated (excavé) et excavating (excavant). Dans le « English Dictionarie » de Cockeram, publié en 1623, le verbe excave est utilisé pour signifier « creuser ».

Entrées associées

Dans les années 1610, le terme désignait l'excavationem (au nominatif excavatio), un mot latin signifiant "action de creuser" ou "creusement". Il provient du verbe excavare, qui signifie "hollow out" (creuser). L'utilisation du mot pour désigner "un lieu excavé" remonte à 1779.

élément de formation de mots, en anglais signifiant généralement "hors de, de", mais aussi "vers le haut, complètement, priver de, sans" et "ancien"; du latin ex "hors de, de l'intérieur; depuis, depuis ce moment; selon; en ce qui concerne", du proto-indo-européen *eghs "hors" (source également du gaulois ex-, de l'ancien irlandais ess-, de l'eslave chrétien ancien izu, du russe iz). Dans certains cas également du grec cognat ex, ek. Le proto-indo-européen *eghs avait la forme comparative *eks-tero et la forme superlative *eks-t(e)r-emo-. Souvent réduit à e- devant -b-, -d-, -g-, consonantique -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (comme dans elude, emerge, evaporate, etc.).

*keuə-, une racine proto-indoeuropéenne qui signifie "gonfler," mais aussi "voûte, trou."

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : accumulate, accumulation, cave, cavern, cavity, celiac, church, codeine, coelacanth, coeliac, coelomate, concave, cumulate, cumulative, cumulus, enceinte, excavate, kirk, kymatology, Kyrie eleison.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme le sanskrit svayati qui signifie "gonfle, est fort," le grec kyein qui veut dire "gonfler," koilos qui se traduit par "creux, vidé, spacieux, profond," le latin cumulus qui désigne "un tas, une pile, une masse, un surplus," le lituanien šaunas signifiant "ferme, solide, apte, capable," le moyen irlandais cua pour "creux," et l'arménien soyl qui signifie "cavité."

    Publicité

    Tendances de " excavate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "excavate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of excavate

    Publicité
    Tendances
    Publicité