Publicité

Signification de extended

étendu; prolongé; prolongé dans le temps

Étymologie et Histoire de extended

extended(adj.)

Au milieu du XVe siècle, le mot « extend » (v.) était utilisé comme adjectif au participe passé pour décrire quelque chose qui « occupe du temps » ou qui « est prolongé ». Son sens spatial, signifiant « étendu », est apparu dans les années 1550. Le terme extended-play (adjectif), utilisé pour désigner des enregistrements (en particulier des disques vinyles de 7 pouces, 45 tours), a été introduit en 1953. Dans le contexte des jeux de flipper, il était déjà en usage en 1943.

A challenging question was asked RCA engineers and scientists in 1951. How can we increase the playing time of a 7-inch record, without using a larger disc? Sixteen months of research gave the answer, "45 EP"—Extended Play. [Radio Corporation of America magazine advertisement, May 1953]
En 1951, une question délicate a été posée aux ingénieurs et scientifiques de RCA : comment pourrions-nous augmenter le temps de lecture d’un disque de 7 pouces sans en changer la taille ? Après seize mois de recherche, la réponse est venue : « 45 EP »—Extended Play. [Annonce publicitaire de la Radio Corporation of America, mai 1953]

 Le terme extended family (n.) en sociologie a été attesté dès 1907.

Family.—This term should be limited to the group consisting of parents and children. The term 'extended family' may be used for a group of persons descended from the same grandfather or grandmother or more distant progenitor .... [W.H.R. Rivers, M.D., "Some Sociological Definitions," Report of the British Association for the Advancement of Science, 1908]
Family.—Ce terme devrait être réservé au groupe formé par les parents et leurs enfants. On peut utiliser l'expression « famille élargie » pour désigner un groupe de personnes descendant du même grand-père ou de la même grand-mère, ou d'un ancêtre plus lointain.... [W.H.R. Rivers, M.D., « Some Sociological Definitions », Rapport de la British Association for the Advancement of Science, 1908]

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le verbe signifiait « évaluer, apprécier ». Il vient de l’anglo-français estendre (fin du 13e siècle) et de l’ancien français estendre, qui signifiait « étendre, allonger, accroître ». Ce verbe était à la fois transitif et intransitif (en français moderne, on dit étendre). Son origine latine, extendere, se traduisait par « étendre, déployer ; accroître, élargir, prolonger, continuer ». Ce mot se compose de ex, qui signifie « hors de » (voir ex-), et de tendere, qui veut dire « tendre, étirer ». Cette dernière vient de la racine indo-européenne *ten-, qui évoque l’idée de « tendre ».

Le sens original en anglais est aujourd’hui obsolète. À la fin du 14e siècle, il a évolué pour signifier « allonger ou prolonger dans le temps », et a aussi pris le sens de « redresser » (un bras, une aile, etc.). Au début du 15e siècle, il a été utilisé pour décrire l’action de « rendre plus long et/ou plus large dans l’espace », ainsi que pour exprimer l’idée de « couvrir une surface, avoir une certaine étendue dans l’espace » en tant que verbe intransitif. L’acception « se dilater, s’étendre » est apparue en 1753. On trouve des termes associés comme Extended et extending.

    Publicité

    Tendances de " extended "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "extended"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of extended

    Publicité
    Tendances
    Publicité