Publicité

Signification de flintstone

pierre à fusil; silex

Étymologie et Histoire de flintstone

flintstone(n.)

"pierre siliceuse dure, silex," début du 14e siècle, dérivé de flint + stone (n.).

Entrées associées

L'ancien anglais flint désigne "la pierre à fusil ; un type de roche reconnue pour sa dureté et sa capacité à produire des étincelles lorsqu'elle est frappée." Ce mot provient du proto-germanique *flintaz, qui a également donné naissance au moyen néerlandais vlint, à l'ancien haut allemand flins et au danois flint. On pensait autrefois qu'il dérivait d'une racine indo-européenne *(s)plei-, signifiant "fendre, scinder," à l'origine également du grec plinthos (qui signifie "brique, tuile") et de l'ancien irlandais slind (qui signifie "brique"). Les sens transférés, en référence à la dureté et d'autres caractéristiques, étaient déjà présents en vieil anglais.

Le mot désigne un "discrete piece of rock", en particulier un petit morceau, et provient de l'anglais ancien stan, utilisé pour désigner des roches communes, des pierres précieuses, des concrétions corporelles, ou des pierres commémoratives. Il dérive du proto-germanique *stainaz, qui est également à l'origine des mots en vieux norrois steinn, danois steen, vieux saxon sten, vieux frison sten, néerlandais steen, vieux haut allemand stein, allemand Stein, et gothique stains.

On pense que ce mot provient du proto-indo-européen *stoi-no-, une forme suffixée de la racine *stai-, qui signifie à la fois "pierre" et "épaissir, durcir". On la retrouve aussi en sanskrit avec styayate ("caillé, devenu dur"), en avestique avec stay- ("tas"), en grec ancien avec stear ("graisse, suif") et stia, stion ("caillou"), ainsi qu'en vieux slavon liturgique stena et en russe stiena ("mur").

À partir de la fin du XIIe siècle, le mot a évolué pour désigner la "substance of which stones consist", c'est-à-dire la matière dont sont faits les pierres, et a pris le sens de "rock, stone as a medium". L'utilisation pour désigner un "testicule" est attestée dans l'anglais ancien tardif. L'unité de mesure britannique de poids, généralement équivalente à 14 livres, apparaît à la fin du XIVe siècle, à l'origine pour désigner une pierre spécifique.

Stone-fruit, qui signifie "drupe, fruit avec un noyau ou une amande dure au centre", date des années 1520. L'expression Stone's throw, signifiant "courte distance", est attestée dès les années 1580. L'expression stone's cast dans le même sens apparaît à la fin du XIIIe siècle et peut également signifier "court laps de temps". Le terme Stone age, désignant la "période de développement culturel humain caractérisée par des outils ou des armes en pierre", est documenté en 1864. Le sens adjectival étendu de "démodé, peu sophistiqué" émerge en 1927.

L'expression kill two birds with one stone, qui signifie "atteindre deux objectifs par un seul acte", est attestée dans les années 1650. L'expression leave no stone unturned, signifiant "utiliser tous les moyens possibles", date des années 1540. Avoir un heart of stone au sens figuré apparaît à la fin du XIVe siècle.

    Publicité

    Tendances de " flintstone "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "flintstone"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of flintstone

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "flintstone"
    Publicité