Publicité

Signification de freestyle

style libre; compétition de natation où l'on peut utiliser n'importe quel mouvement; manière de s'exprimer sans contrainte

Étymologie et Histoire de freestyle

freestyle(n.)

aussi free-style, 1912, en natation, pour désigner une course de distance où les nageurs peuvent utiliser n'importe quelle technique de nage ; usage général à partir de 1950, dérivé de free + style. Le style le plus courant est le crawl, car c'est généralement le plus rapide. En tant qu'adjectif, utilisé depuis 1957 ; en tant que verbe, adopté vers 1970 (dans les arts martiaux).

Entrées associées

En vieil anglais, freo signifiait « exempt de ; non asservi, agissant de son propre chef », mais aussi « noble ; joyeux ». Ce mot vient du proto-germanique *friaz, qui se traduisait par « bien-aimé ; non asservi » (à l'origine du frison ancien fri, du saxon ancien vri, du haut allemand ancien vri, de l'allemand frei, du néerlandais vrij, et du gothique freis, tous signifiant « libre »). Ce mot trouve ses racines dans le proto-indo-européen *priy-a-, qui signifie « cher, bien-aimé », issu de la racine *pri-, qui évoque l'idée d'« aimer ».

L'évolution du sens, passant de « aimer » à « libre », pourrait s'expliquer par l'utilisation des termes « bien-aimé » ou « ami » pour désigner les membres libres d'un clan, en opposition aux esclaves. On peut faire un parallèle avec le latin liberi, qui désigne à la fois « personnes libres » et « enfants d'une famille ». Dans les langues germaniques plus anciennes, on retrouve des traces de ce sens : en gothique, frijon signifie « aimer » ; en vieil anglais, freod évoque « affection, amitié, paix », friga signifie « amour », et friðu se traduit par « paix ». En vieux norrois, friðr désigne à la fois « paix, sécurité personnelle » et « amour, amitié ». En allemand, Friede signifie « paix ». En vieil anglais, freo pouvait également désigner une « épouse ». Le vieux norrois Frigg, nom de l'épouse d'Odin, se traduit littéralement par « bien-aimée » ou « aimante ». En bas saxon moyen, vrien signifie « prendre pour épouse », tandis qu'en néerlandais vrijen et en allemand freien signifient « courtiser ».

Le sens « dégagé d'obstacles » apparaît au milieu du 13e siècle, tandis que l'idée de « mouvement libre » se développe vers 1300. Pour les animaux, l'expression « lâché, en liberté, sauvage » émerge à la fin du 14e siècle. L'idée de « libéral, non avare » se forme également vers 1300. Le sens « caractérisé par la liberté d'action ou d'expression » émerge dans les années 1630, et dans le domaine artistique, il désigne dès 1813 une approche « non rigide, ne respectant pas strictement les règles ou les formes ». Pour les nations, l'expression « libre, non soumis à un pouvoir étranger ou à un despotisme » est attestée en anglais dès la fin du 14e siècle. L'expression Free world, désignant les « nations non communistes », apparaît à partir de 1950, évoquant un monde fondé sur les principes de la liberté civile. L'idée de « gratuité » se développe dans les années 1580, à partir de l'expression « sans frais ».

Free even to the definition of freedom, "without any hindrance that does not arise out of his own constitution." [Emerson, "The American Scholar," 1837]
Libre même dans sa définition, « sans aucun obstacle qui ne découle pas de sa propre nature ». [Emerson, « The American Scholar », 1837]

Free lunch, initialement proposé dans les bars pour attirer les clients, fait son apparition dans l'anglais américain vers 1850. L'expression Free pass, utilisée dans le contexte ferroviaire, est également attestée dès 1850. En Grande-Bretagne, Free speech désignait depuis l'époque d'Henri VIII un privilège accordé au Parlement. Aux États-Unis, en référence au droit civil à l'expression, elle devient particulièrement célèbre lors des débats autour de la Gag Rule (1836). L'expression Free enterprise est enregistrée dès 1832, tandis que free trade apparaît en 1823 et free market dans les années 1630. Free will est attesté dès le début du 13e siècle. Free school émerge à la fin du 15e siècle. En psychologie, Free association est utilisé à partir de 1899. Le terme Free love, désignant la « libération sexuelle », est attesté dès 1822, bien que la doctrine elle-même soit bien plus ancienne. Cette expression provient de l'anglais américain. Enfin, l'expression Free and easy, signifiant « sans contrainte », apparaît dans les années 1690.

Au début du XIVe siècle, le mot stile désigne un « instrument d’écriture, un stylo, un stylet » ; il peut aussi faire référence à un « discours écrit, un récit, un traité » et à la « manière caractéristique de s’exprimer d’un auteur, son style » ou encore à un « mode de vie, une manière d’être, un comportement. »

Ce terme provient du vieux français stile, estile, qui signifie « style, mode, manière » mais aussi « pieu, palissade. » Il trouve ses racines dans le latin stilus, qui désigne un « instrument d’écriture, un outil pour écrire, une manière d’écrire, un mode d’expression. » Ce mot pourrait être lié à stick (verbe), bien que l’étymologie exacte reste incertaine.

La graphie anglaise a évolué sous l’influence du grec stylos, qui signifie « pilier », mais il est probable qu’il ne soit pas directement lié au mot anglais d’un point de vue étymologique.

L’évolution du sens semble suivre un cheminement : d’abord « outil d’écriture », puis « écriture » au sens général, ensuite « manière d’écrire » et enfin « mode d’expression propre à un écrivain » (déjà au début du XIVe siècle en anglais). Ce concept s’est ensuite élargi pour désigner des modes d’expression dans d’autres domaines, avant d’évoluer vers l’idée de « présentation extérieure distinctive » et, à la fin du XVIIIe siècle, vers toute forme ou manière particulière.

Le mot a été associé à substance dans les années 1570, permettant de les distinguer. Utilisé seul pour signifier « bon style », il apparaît dans les années 1580 ; en tant que « belle apparence, caractère élégant », il est attesté en 1807.

À partir de 1706, il désigne « le style particulier d’un artiste dans sa présentation », avant d’être appliqué plus largement au sport et à d’autres domaines. En 1794, il prend le sens de « type, sorte, catégorie » définie par l’apparence. L’expression « mode vestimentaire distinctive » émerge en 1814.

Le mot a ensuite été utilisé comme suffixe pour former des adjectifs, signifiant « ressemblant à, caractéristique de » à partir de 1934. Avec les adverbes, il signifie « d’une manière qui est » dès 1967. En 1944, il est employé avec des noms pour indiquer « caractéristique de, propre à » (comme dans family-style), et est noté dans l’OED comme étant « très familier. »

L’expression In style, signifiant « selon les exigences de la mode actuelle », apparaît en 1785.

    Publicité

    Tendances de " freestyle "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "freestyle"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of freestyle

    Publicité
    Tendances
    Publicité