Publicité

Signification de gentleness

douceur; bienveillance; absence de violence

Étymologie et Histoire de gentleness

gentleness(n.)

Vers 1300, le terme désignait "la nature héréditaire," formé à partir de gentle et -ness. L'acception "liberté par rapport à la dureté ou à la violence" apparaît dans les années 1610.

Entrées associées

Au début du XIIIe siècle, le mot gentile, gentle désignait une personne « bien née, d'un rang ou d'une famille noble ». Il provient du vieux français gentil/jentil, qui signifiait « de haute naissance, digne, noble, issu d'une bonne famille ; courageux, valeureux ; fin, bon, beau » (utilisé dès le XIe siècle, et en français moderne, il se traduit par « aimable, gracieux, plaisant ; joli, séduisant »). Ce terme est directement dérivé du latin gentilis, qui signifie « de la même famille ou du même clan », et en latin médiéval, il désignait une personne « de noble ou bonne naissance ». Il provient de gens (au génitif gentis), signifiant « race, clan », lui-même issu de la racine de gignere, qui veut dire « engendrer ». Cette évolution linguistique remonte à la racine indo-européenne *gene-, qui signifie « donner naissance, engendrer », et qui a donné naissance à de nombreux dérivés liés à la procréation et aux groupes familiaux ou tribaux.

En anglais et en français, le sens du mot a évolué pour désigner « une personne ayant le caractère ou les manières d'un noble ». Cette définition a varié selon les critères de noblesse. À partir du milieu du XIIIe siècle en anglais, il a été utilisé pour décrire une personne « gracieuse, aimable » (un sens aujourd'hui obsolète), faisant référence aux manières attendues de la noblesse chrétienne ou chevaleresque. À la fin du XIIIe siècle, il a pris le sens de « courtois, poli, bien élevé, charmant » et vers 1300, il a été utilisé pour désigner une personne « gracieuse, belle ». Le sens de « doux, tendre ; facile ; pas sévère » (appliqué aux animaux, objets ou personnes) est apparu dans les années 1550. L'usage plus ancien persiste dans le mot gentleman, et on peut le comparer à gentile (adjectif), une forme alternative qui tend à conserver les significations bibliques du mot latin (bien que gentle ait parfois signifié « païen, idolâtre » en moyen anglais). On trouve également genteel, qui est en fait le même mot, réemprunté au français. Enfin, à partir de 1823, il a été utilisé pour désigner quelque chose en rapport avec les fées.

Il s'agit d'un élément de formation de mots qui désigne une action, une qualité ou un état. Il s'attache à un adjectif ou à un participe passé pour former un nom abstrait. On le retrouve en vieil anglais sous la forme -nes(s), et il provient du proto-germanique *in-assu-. On peut trouver des formes similaires dans d'autres langues germaniques, comme le vieux saxon -nissi, le moyen néerlandais -nisse, le néerlandais -nis, le vieux haut allemand -nissa, l'allemand -nis, et le gothique -inassus. Ce suffixe se compose de *-in-, qui appartenait à l'origine à la racine nominale, et de *-assu-, un suffixe formant des noms abstraits. Il provient probablement de la même racine que le latin -tudo, comme on peut le voir dans -tude.

    Publicité

    Tendances de " gentleness "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "gentleness"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of gentleness

    Publicité
    Tendances
    Publicité