Publicité

Signification de in vivo

dans un organisme vivant; à l'intérieur d'un organisme; en conditions naturelles

Étymologie et Histoire de in vivo

in vivo

1898, du latin ; « au sein d'un organisme vivant », dérivé de vivere qui signifie « vivre » (voir vital).

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, dans les domaines de la physiologie et de la philosophie, le terme désignait tout ce qui se rapporte au principe vital, à ce qui manifeste la vie. Il provient du vieux français vital et du latin vitalis, signifiant « de la vie » ou « appartenant à la vie », lui-même dérivé de vita, qui signifie « vie ». Ce mot est lié à vivere, qui veut dire « vivre », et trouve ses racines dans la racine indo-européenne *gwei-, qui signifie « vivre ».

Au milieu du 15e siècle, il a évolué pour signifier « vivant, animé, porteur de vie ». L'idée de « nécessaire ou important » est apparue dans les années 1610, issue de la conception « essentiel à la vie » qui s'est développée à la fin du 15e siècle. Au sens figuré, l'expression désignant « ce qui est essentiel à la survie » de quoi que ce soit est attestée dans les années 1610.

Le terme vital capacity (capacité vitale) est enregistré dès 1852. Vital statistics (statistiques vitales), qui désigne les données relatives aux faits de la vie tels que la naissance, le mariage et la mort, apparaît en 1837. Le sens plus familier, désignant les mensurations d'une femme (buste, taille, hanches), ne date que de 1952. En lien avec ce terme, on trouve Vitally.

    Publicité

    Tendances de " in vivo "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "in vivo"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of in vivo

    Publicité
    Tendances
    Publicité