Publicité

Signification de incorrigibility

incorrigibilité : incapacité de se corriger ; caractère obstiné ; résistance au changement

Étymologie et Histoire de incorrigibility

incorrigibility(n.)

"incapacité de correction ou d'amendement," fin du 15e siècle, incorrigibilite, issu du latin médiéval incorrigibilitas; voir incorrigible + -ity.

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle, le terme désigne quelque chose d'« incurable » (pour les maladies, les poisons, etc.), d'« extravagant » (pour les dépenses) ou d'« implacable » (pour les cœurs). Il provient du vieux français incorrigible, signifiant « parfait, au-delà de toute réprimande ou discipline » (14e siècle), ou directement du latin incorrigibilis, qui se traduit par « impossible à corriger ». Ce mot est formé de in-, un préfixe signifiant « non » ou « opposé à » (voir in- (1)), et de corrigibilis, lui-même dérivé de corrigere, qui signifie « corriger ». Ce dernier vient de com-, un préfixe intensif (voir com-), et de regere, qui signifie « diriger droit, gouverner ». Ce dernier mot trouve ses racines dans le proto-indo-européen *reg-, qui évoque l'idée de « mouvement en ligne droite », donnant naissance à des dérivés signifiant « diriger en ligne droite », et donc « mener » ou « régner ». À partir du milieu du 15e siècle, le mot est utilisé pour décrire une personne « incapable de s'améliorer ». On peut également rencontrer la forme adverbiale incorrigibly. En tant que nom, il apparaît en 1746.

Cet élément de formation de mots sert à créer des noms abstraits à partir d'adjectifs et signifie "condition ou qualité d'être ______." Il provient du moyen anglais -ite, de l'ancien français -ete (français moderne -ité), et directement du latin -itatem (nominatif -itas). Ce suffixe indique un état ou une condition, composé de -i- (provenant de la racine ou servant de connecteur) et du suffixe abstrait commun -tas (voir -ty (2)).

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
En gros, le mot en -ity désigne généralement la qualité d'être ce que l'adjectif décrit, ou concrètement un exemple de cette qualité, ou collectivement tous les exemples. En revanche, le mot en -ism fait référence à la disposition, ou collectivement à tous ceux qui la ressentent. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " incorrigibility "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "incorrigibility"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of incorrigibility

    Publicité
    Tendances
    Publicité