Publicité

Signification de insectarium

insectarium : espace ou installation pour l'élevage et l'exposition d'insectes; collection d'insectes vivants ou conservés.

Étymologie et Histoire de insectarium

insectarium(n.)

1872, dérivé de insect + -arium, abstrait de aquarium, etc.

Entrées associées

En 1830, le terme désigne un "étang artificiel dans un jardin ou ailleurs pour cultiver des plantes aquatiques." C'est un nom formé à partir du neutre du latin aquarius, qui signifie "relatif à l'eau" (et peut aussi désigner un "porteur d'eau" en tant que nom), dérivé du génitif de aqua, signifiant "eau" (provenant de la racine indo-européenne *akwa-, qui signifie également "eau").

À l'origine, en latin, le mot aquarium désignait un "point d'eau pour le bétail." En anglais, le sens "récipient en verre rempli d'eau dans lequel des animaux aquatiques vivants sont gardés à l'intérieur" apparaît en 1853. La folie victorienne pour les aquariums d'intérieur débute avec la publication en 1854 du livre "The Aquarium" par le naturaliste anglais Philip Henry Gosse. Avant cela, une autre tentative de nom pour désigner un "aquarium" était marine vivarium.

Vers 1600, le mot vient du latin (animal) insectum, qui signifie « (animal) avec un corps découpé ou segmenté », littéralement « coupé en morceaux ». C'est un nom formé à partir du participe passé neutre de insectare, qui signifie « couper en morceaux », lui-même dérivé de in- (« dans, en »), issu de la racine indo-européenne *en (« dans »), et de secare (« couper »), provenant de la racine indo-européenne *sek- (« couper »). En latin, ce terme était une traduction empruntée à Pliny du grec entomon, qui signifie « insecte » (voir entomology). Ce mot grec, utilisé par Aristote pour désigner cette catégorie d'êtres vivants, faisait référence à leurs corps « découpés ».

Le mot apparaît pour la première fois en anglais en 1601, dans la traduction de Pliny par Holland. En zoologie, il désigne une classe d'animaux à partir de 1753. Les traductions du terme d'Aristote ont également donné naissance au mot courant pour « insecte » dans d'autres langues, comme le gallois (trychfil, formé de trychu « couper » + mil « animal »), le serbo-croate (zareznik, de rezati « couper »), le russe (nasekomoe, de sekat « couper »), etc.

Parmi les adjectifs proposés en anglais (et surtout abandonnés par la suite), on trouve insectile (années 1620), insectic (1767), insective (1834), insectual (1849), insectine (1853), insecty (1859), et insectan (1888).

It is curious that in the eyes of the Anglo-Saxon naturalists, the frog, the toad, the lizard or eft ( efte), and other reptiles, were usually placed under the head of insects ; and this odd classification was preserved to rather a late period. [Thomas Wright, "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]
Il est curieux de noter que, selon les naturalistes anglo-saxons, la grenouille, le crapaud, le lézard ou l’eft (efte), ainsi que d'autres reptiles, étaient souvent classés parmi les insectes. Cette classification étrange a même été conservée assez longtemps. [Thomas Wright, "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]

Cet élément de formation de mots, utilisé pour créer des adjectifs et des noms, provient principalement du latin -arius, -aria, -arium, qui signifie « lié à, concernant ; l'homme engagé dans ». Il trouve ses racines dans le suffixe adjectival de l'indo-européen *-yo-, signifiant « de ou appartenant à ». En latin, le neutre de ces adjectifs était souvent employé comme nom, comme dans solarium (cadran solaire), vivarium, honorarium, etc. On le retrouve dans des mots empruntés au latin en moyen anglais. Dans les emprunts ultérieurs du latin au français, il s'est transformé en -aire et est passé en moyen anglais sous la forme -arie, puis -ary.

    Publicité

    Tendances de " insectarium "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "insectarium"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of insectarium

    Publicité
    Tendances
    Publicité